Quran surah Al Jinn 4 (QS 72: 4) in arabic and english translation

Alquran english Al Jinn 4 (arabic: سورة الجن) revealed Meccan surah Al Jinn (The Demons) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Al Jinn is 72 surah (chapter) of the Quran, with 28 verses (ayat). this is QS 72:4 english translate.

Quran surah Al Jinn 4 image and Transliteration

quran image Al Jinn4 Waannahu kana yaqoolu safeehuna AAala Allahi shatatan  

Quran surah Al Jinn 4 in arabic text

وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا

Quran surah Al Jinn 4 in english translation

Sahih International

(72:4) And that our foolish one has been saying about Allah an excessive transgression.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(72:4) And that the foolish among us [i.e. Iblis (Satan) or the polytheists amongst the jinns] used to utter against Allah that which was wrong and not right.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(72:4) And that the foolish one among us used to speak concerning Allah an atrocious lie.

Abdullah Yusuf Ali

(72:4) There were some foolish ones among us, who used to utter extravagant lies against Allah;

Mohammad Habib Shakir

(72:4) And that the foolish amongst us used to forge extravagant things against Allah:

Dr. Ghali

(72:4) And that the foolish (ones) among us used to speak against Allah unjudiciously.

Ali Unal

(72:4) ‘And that the foolish among us uttered an enormity against God.

Amatul Rahman Omar

(72:4) And (we admit) that the foolish among us used to say many exaggerated and blasphemous things against Allâh.

Literal

(72:4) `And that he, our ignorant/stupid/foolish was saying on (about) God excess of the limit .`

Ahmed Ali

(72:4) Certainly the foolish among us say preposterous things of God.

A. J. Arberry

(72:4) The fool among us spoke against God outrage,

Abdul Majid Daryabadi

(72:4) And the foolish among us were wont to forge lie against Allah exceedingly.

Maulana Mohammad Ali

(72:4)-

Muhammad Sarwar

(72:4) The dimwit one (the devil) among us has been telling confused lies about God.

Hamid Abdul Aziz

(72:4) “The foolish amongst us used to invent extravagant things against Allah:

Faridul Haque

(72:4) ˜And that the fool among us used to utter false exaggerations against Allah.™

Talal Itani

(72:4) But the fools among us used to say nonsense about God.

Ahmed Raza Khan

(72:4) ‘And that the fool among us used to utter false exaggerations against Allah.’

Wahiduddin Khan

(72:4) And [now we know] that the foolish among us have been saying outrageous things about God.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(72:4) `And that the foolish among us used to utter against Allah that which was an enormity in falsehood.’

Ali Quli Qarai

(72:4) The foolish ones among us used to speak atrocious lies concerning Allah.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(72:4) The ignorant fool among us has spoken outrageously against Allah,   That is translated surah Al Jinn ayat 4 (QS 72: 4) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al Jinn 3 -(QS 72: 4)-Next to Al Jinn 5

QS 72ayat button

Leave a Reply