Alquran english Abasa 25 (arabic: سورة عبس) revealed Meccan surah Abasa (He Frowned) arabic and english translation by
Anna sababna almaa sabban

(80:25) How We poured down water in torrents,

(80:25) That We pour forth water in abundance,

(80:25) How We pour water in showers

(80:25) For that We pour forth water in abundance,

(80:25) That We pour down the water in abundance;

(80:25) We poured down rain abundantly,

(80:25) We poured out the rains abundantly,

(80:25) It is We Who pour forth water, pouring,

(80:25) We pour down water in abundance.

(80:25) That We watered it in abundance.

(80:25) We let the rain pour down in torrents

(80:25) We pour forth water in abundance.

(80:25) We pour down plenteous water [from the sky],
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah Abasa 25 image and Transliteration

Quran surah Abasa 25 in arabic text
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا
Quran surah Abasa 25 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(80:25) That We pour down the water, pouring (it) down in abundance,Dr. Ghali
(80:25) (For) that We poured water in abundance, (Literally: with abundant pouring)Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(80:25) How (at first) We pour down water in abundance,Literal
(80:25) We (E), We poured/flowed the water pouring/flowing.Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(80:25)-Muhammad Sarwar
(80:25) We send down abundant water,Hamid Abdul Aziz
(80:25) That We pour down the water in abundance,Faridul Haque
(80:25) That We watered it in abundance.Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(80:25) how We pour down rain in abundance, That is translated surah Abasa ayat 25 (QS 80: 25) in arabic and english text, may be useful.« Previous to Abasa 24 -(QS 80: 25)-Next to Abasa 26
QS 80ayat button