(40:53) And We had certainly given Moses guidance, and We caused the Children of Israel to inherit the Scripture
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(40:53) And, indeed We gave Musa (Moses) the guidance, and We caused the Children of Israel to inherit the Scripture [i.e. the Taurat (Torah)],
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(40:53) And We verily gave Moses the guidance, and We caused the Children of Israel to inherit the Scripture,
Abdullah Yusuf Ali
(40:53) We did aforetime give Moses the (Book of) Guidance, and We gave the book in inheritance to the Children of Israel,-
Mohammad Habib Shakir
(40:53) And certainly We gave Musa the guidance, and We made the children of Israel inherit the Book,
Dr. Ghali
(40:53) And indeed We already brought Musa (Moses) the guidance, and We caused the Seeds (Or: sons) of Israel) to inherit the Book,
Ali Unal
(40:53) Most certainly We did grant to Moses the guidance, and We made the Children of Israel inheritors of the Book (after Moses),
Amatul Rahman Omar
(40:53) And indeed We gave Moses (Our) guidance and made the Children of Israel inherit the Scripture.
Literal
(40:53) And We had (E) given Moses the guidance, and We made Israel`s sons and daughters inherit The Book .
Ahmed Ali
(40:53) Verily We showed Moses the way, and bequeathed the Book to the children of Israel,
A. J. Arberry
(40:53) We also gave Moses the guidance, and We bequeathed upon the Children of Israel the Book
Abdul Majid Daryabadi
(40:53) And assuredly We vouchsafed Unto Musa the guidance, and We caused the Children of Isra’il to inherit the Book.
Maulana Mohammad Ali
(40:53)-
Muhammad Sarwar
(40:53) To Moses We had given guidance and to the children of Israel We had given the Book
Hamid Abdul Aziz
(40:53) And certainly We gave Moses the guidance, and We caused the children of Israel to inherit the Book,
Faridul Haque
(40:53) And indeed We gave Moosa the guidance, and bequeathed the Book to the Descendants of Israel.
Talal Itani
(40:53) We gave Moses guidance, and made the Children of Israel inherit the Scripture.
Ahmed Raza Khan
(40:53) And indeed We gave Moosa the guidance, and bequeathed the Book to the Descendants of Israel.
Wahiduddin Khan
(40:53) We gave Moses Our guidance, and made the Children of Israel the inheritors of the Book —
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(40:53) And, indeed We gave Musa the guidance, and We caused the Children of Israel to inherit the Scripture —
Ali Quli Qarai
(40:53) Certainly We gave guidance to Moses and We gave the Children of Israel the Book as a legacy,
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(40:53) We gave Moses the Guidance and bequeathed upon the Children of Israel the Book
That is translated surah Ghafir ayat 53 (QS 40: 53) in arabic and english text, may be useful.