Alquran english Al Muddaththir 40 (arabic: سورة الـمّـدّثّـر) revealed Meccan surah Al Muddaththir (The One Wrapped Up) arabic and english translation by
Fee jannatin yatasaaloona

(74:40) [Who will be] in gardens, questioning each other

(74:40) In Gardens (Paradise) they will ask one another,

(74:40) In gardens they will ask one another

(74:40) (They will be) in Gardens (of Delight): they will question each other,

(74:40) Dwelling in Gardens (whose beauty cannot be perceived while in the world), they will put questions to one another

(74:40) Sitting in the gardens, asking

(74:40) in Gardens they will question

(74:40) In Gardens; they shall be asking,

(74:40) In Gardens, inquiring.

(74:40) In Gardens, they seek answers,

(74:40) who in their gardens will be enquiring

(74:40) In Gardens they will ask one another,

(74:40) [They will be] in gardens, questioning
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah Al Muddaththir 40 image and Transliteration

Quran surah Al Muddaththir 40 in arabic text
فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ
Quran surah Al Muddaththir 40 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(74:40) In gardens, they shall ask each otherDr. Ghali
(74:40) In Gardens they will ask one another (questions).Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(74:40) (They will be) in Gardens inquiringLiteral
(74:40) In treed gardens/paradises (are) asking/questioning each other.Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(74:40)-Muhammad Sarwar
(74:40) who will be in ParadiseHamid Abdul Aziz
(74:40) In Gardens, they shall ask each otherFaridul Haque
(74:40) In Gardens, they seek answers,Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(74:40) In Gardens they will question That is translated surah Al Muddaththir ayat 40 (QS 74: 40) in arabic and english text, may be useful.« Previous to Al Muddaththir 39 -(QS 74: 40)-Next to Al Muddaththir 41
QS 74ayat button