Quran surah Al Muddaththir 24 (QS 74: 24) in arabic and english translation

Alquran english Al Muddaththir 24 (arabic: سورة الـمّـدّثّـر) revealed Meccan surah Al Muddaththir (The One Wrapped Up) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Al Muddaththir is 74 surah (chapter) of the Quran, with 56 verses (ayat). this is QS 74:24 english translate.

Quran surah Al Muddaththir 24 image and Transliteration

quran image Al Muddaththir24 Faqala in hatha illa sihrun yutharu  

Quran surah Al Muddaththir 24 in arabic text

فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ

Quran surah Al Muddaththir 24 in english translation

Sahih International

(74:24) And said, “This is not but magic imitated [from others].

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(74:24) Then he said: “This is nothing but magic from that of old;

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(74:24) And said: This is naught else than magic from of old;

Abdullah Yusuf Ali

(74:24) Then said he: “This is nothing but magic, derived from of old;

Mohammad Habib Shakir

(74:24) ~Then he said: This is naught but enchantment, narrated (from others);

Dr. Ghali

(74:24) So he said, “Decidedly this is nothing except sorcery, transmitted relics.

Ali Unal

(74:24) And he said: “This is nothing but sorcery (of a sort transmitted from sorcerers) from old times.

Amatul Rahman Omar

(74:24) And said, `This (Qur´ân) is nothing but an age long magic handed down (by tradition).

Literal

(74:24) So he said: “That truly that (is) except magic/sorcery to be traced (followed/copied) .”

Ahmed Ali

(74:24) And said: “This is nothing but the magic of old,

A. J. Arberry

(74:24) He said, ‘This is naught but a trumped-up sorcery;

Abdul Majid Daryabadi

(74:24) Then he said: naught is this but magic from of old;

Maulana Mohammad Ali

(74:24)-

Muhammad Sarwar

(74:24) said, “This (the Quran) is nothing but magic, inherited from ancient magicians.

Hamid Abdul Aziz

(74:24) Then he said, “This is naught but enchantment, narrated of olden days;

Faridul Haque

(74:24) And said, This is nothing but magic learnt from earlier men.

Talal Itani

(74:24) And said, “This is nothing but magic from the past.

Ahmed Raza Khan

(74:24) And said, “This is nothing but magic learnt from earlier men.”

Wahiduddin Khan

(74:24) and said, “This is nothing but sorcery from the ancients.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(74:24) Then he said: “This is nothing but magic from that of old,

Ali Quli Qarai

(74:24) saying, ‘It is nothing but traditional sorcery.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(74:24) and said: ‘This is no more than traced sorcery;   That is translated surah Al Muddaththir ayat 24 (QS 74: 24) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al Muddaththir 23 -(QS 74: 24)-Next to Al Muddaththir 25

QS 74ayat button

Leave a Reply