Quran surah Al Muddaththir 23 (QS 74: 23) in arabic and english translation

Alquran english Al Muddaththir 23 (arabic: سورة الـمّـدّثّـر) revealed Meccan surah Al Muddaththir (The One Wrapped Up) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Al Muddaththir is 74 surah (chapter) of the Quran, with 56 verses (ayat). this is QS 74:23 english translate.

Quran surah Al Muddaththir 23 image and Transliteration

quran image Al Muddaththir23 Thumma adbara waistakbara  

Quran surah Al Muddaththir 23 in arabic text

ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ

Quran surah Al Muddaththir 23 in english translation

Sahih International

(74:23) Then he turned back and was arrogant

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(74:23) Then he turned back and was proud;

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(74:23) Then turned he away in pride

Abdullah Yusuf Ali

(74:23) Then he turned back and was haughty;

Mohammad Habib Shakir

(74:23) Then he turned back and was big with pride,

Dr. Ghali

(74:23) Thereafter he withdrew, and he waxed proud.

Ali Unal

(74:23) Then he turned his back and (despite inwardly acknowledging the Qur’an’s Divine origin), grew in arrogance,

Amatul Rahman Omar

(74:23) Then he turned back (in scorn) and waxed proud,

Literal

(74:23) Then he gave his back and he became arrogant.

Ahmed Ali

(74:23) Then turned his back and waxed proud,

A. J. Arberry

(74:23) then he retreated, and waxed proud.

Abdul Majid Daryabadi

(74:23) Then turned he back, and grew stiff-necked.

Maulana Mohammad Ali

(74:23)-

Muhammad Sarwar

(74:23) then turned back, and swelling-up with pride,

Hamid Abdul Aziz

(74:23) Then he turned back and was inflated with pride,

Faridul Haque

(74:23) Then he turned away, and was haughty.

Talal Itani

(74:23) Then he turned back and was proud.

Ahmed Raza Khan

(74:23) Then he turned away, and was haughty.

Wahiduddin Khan

(74:23) and he turned his back and behaved arrogantly

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(74:23) Then he turned back, and was proud.

Ali Quli Qarai

(74:23) Then he walked away disdainfully,

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(74:23) then he retreated and grew proud   That is translated surah Al Muddaththir ayat 23 (QS 74: 23) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al Muddaththir 22 -(QS 74: 23)-Next to Al Muddaththir 24

QS 74ayat button

Leave a Reply