Alquran english Al Muddaththir 7 (arabic: سورة الـمّـدّثّـر) revealed Meccan surah Al Muddaththir (The One Wrapped Up) arabic and english translation by
Walirabbika faisbir

(74:7) But for your Lord be patient.

(74:7) And be patient for the sake of your Lord (i.e. perform your duty to Allah)!

(74:7) For the sake of thy Lord, be patient!

(74:7) But, for thy Lord’s (Cause), be patient and constant!

(74:7) And for the sake of your Lord be patient (in fulfilling your duty toward God and people).

(74:7) And persevere in the way of your Lord.

(74:7) and be patient unto thy Lord.

(74:7) And for the good-will of thy Lord be thou patient.

(74:7) And be constant for your Lord.

(74:7) And for the sake of your Lord, patiently endure.

(74:7) and for the sake of your Lord, be patient.

(74:7) And be patient for the sake of your Lord!

(74:7) and be patient for the sake of your Lord.
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah Al Muddaththir 7 image and Transliteration

Quran surah Al Muddaththir 7 in arabic text
وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ
Quran surah Al Muddaththir 7 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(74:7) And for the sake of your Lord, be patient.Dr. Ghali
(74:7) And to your Lord (endure) patiently!Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(74:7) And endure (your trials) with perseverance for the sake of your Lord.Literal
(74:7) And to your Lord, so be patient.Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(74:7)-Muhammad Sarwar
(74:7) Exercise patience to please your Lord.Hamid Abdul Aziz
(74:7) And for the sake of your Lord, be patient.Faridul Haque
(74:7) And for the sake of your Lord, patiently endure.Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(74:7) be patient unto your Lord. That is translated surah Al Muddaththir ayat 7 (QS 74: 7) in arabic and english text, may be useful.« Previous to Al Muddaththir 6 -(QS 74: 7)-Next to Al Muddaththir 8
QS 74ayat button