(25:27) And the Day the wrongdoer will bite on his hands [in regret] he will say, “Oh, I wish I had taken with the Messenger a way.
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(25:27) And (remember) the Day when the Zalim (wrong-doer, oppressor, polytheist, etc.) will bite at his hands, he will say: “Oh! Would that I had taken a path with the Messenger (Muhammad SAW).
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(25:27) On the day when the wrong-doer gnaweth his hands, he will say: Ah, would that I had chosen a way together with the messenger (of Allah)!
Abdullah Yusuf Ali
(25:27) The Day that the wrong-doer will bite at his hands, he will say, “Oh! would that I had taken a (straight) path with the Messenger!
Mohammad Habib Shakir
(25:27) And the day when the unjust one shall bite his hands saying: O! would that I had taken a way with the Apostle
Dr. Ghali
(25:27) And the Day that the unjust (person) will bite at both his hands, (and) say, “Oh, would that I had taken to myself a way along with the Messenger.
Ali Unal
(25:27) On that Day the wrongdoer will bite at his hands, saying (with remorse) “Oh, would that I had taken a way in the company of the Messenger.
Amatul Rahman Omar
(25:27) On that day the unjust shall bite his hands (in regret)
Literal
(25:27) And a day/time the unjust/oppressor bites on his hands, he says: “Oh I wish I would have taken/received with the messenger a way/road .”
Ahmed Ali
(25:27) The sinner will then bite his hand and say: “Would that I had taken the road with the Prophet.
A. J. Arberry
(25:27) Upon the day the evildoer shall bite his hands, saying, ‘Would that I had taken a way along with the Messenger!
Abdul Majid Daryabadi
(25:27) On the Day when the wrong-doer shall gnaw his hands saying: would that had taken with the apostle a way!
Maulana Mohammad Ali
(25:27)-
Muhammad Sarwar
(25:27) It will be a hard day for the unbelievers. It will be a day when the unjust will bite their fingers, (regretfully) saying, “Would that we had followed the path of the Messengers.
Hamid Abdul Aziz
(25:27) The true kingdom (sovereignty, dominion) on that day shall belong to the Beneficent, and it shall be a hard day for the disbelievers.
Faridul Haque
(25:27) And the day when the unjust will gnaw his hands, saying, Alas, if only I had chosen a way along with the (Noble) Messenger (of Allah)!
Talal Itani
(25:27) On that Day, the wrongdoer will bite his hands, and say, If only I had followed the way with the Messenger.
Ahmed Raza Khan
(25:27) And the day when the unjust will gnaw his hands, saying, Alas, if only I had chosen a way along with the (Noble) Messenger (of Allah)!
Wahiduddin Khan
(25:27) On that Day, the wrongdoer will bite his hands and say, “Would that I had walked in the Messenger’s path!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(25:27) And (remember) the Day when the wrongdoer will bite at his hands, he will say: “Oh! Would that I had taken a path with the Messenger.”
Ali Quli Qarai
(25:27) It will be a day when the wrongdoer will bite his hands, saying, I wish I had followed the Apostles way!
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(25:27) Upon that Day the harmdoer shall bite his hands, and say: ‘Would that I had taken a Path with the Messenger!
That is translated surah Al Furqan ayat 27 (QS 25: 27) in arabic and english text, may be useful.