Alquran english Al Fajr 6 (arabic: سورة الفجر) revealed Meccan surah Al Fajr (The Break of Day) arabic and english translation by
Alam tara kayfa faAAala rabbuka biAAadin

(89:6) Have you not considered how your Lord dealt with ‘Aad –

(89:6) Did you (O Muhammad (Peace be upon him)) not see (thought) how your Lord dealt with ‘Ad (people)?

(89:6) Dost thou not consider how thy Lord dealt with (the tribe of) A’ad,

(89:6) Seest thou not how thy Lord dealt with the ‘Ad (people),-

(89:6) Have you not considered how your Lord dealt with the (tribe of) Ad,

(89:6) Have you not seen what your Lord did to the ‘Ad

(89:6) Hast thou not seen how thy Lord did with Ad,

(89:6) Bethinkest thou not in what wise thy Lord did with the ‘A’ad:

(89:6) Have you not seen how your Lord dealt with Aad?

(89:6) Did you not see how did your Lord deal with (the tribe of) Aad?

(89:6) Have you not heard of how your Lord dealt with the tribe of ‘Ad,

(89:6) Saw you not how your Lord dealt with `Ad

(89:6) Have you not regarded how your Lord dealt with [the people of] Ad,
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah Al Fajr 6 image and Transliteration

Quran surah Al Fajr 6 in arabic text
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
Quran surah Al Fajr 6 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(89:6) Have you not considered how your Lord dealt with Ad,Dr. Ghali
(89:6) Have you not seen how your Lord has done with Aad,Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(89:6) Have you not considered how your Lord dealt with `âdLiteral
(89:6) Did you not see/understand how your Lord made/did with Aad?Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(89:6)-Muhammad Sarwar
(89:6) (Muhammad), consider how your Lord dealt with the tribe of Ad,Hamid Abdul Aziz
(89:6) Have you not seen how your Lord did with the people of A´ad?Faridul Haque
(89:6) Did you not see how did your Lord deal with (the tribe of) Aad?Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(89:6) Have you not heard how your Lord dealt with Aad? That is translated surah Al Fajr ayat 6 (QS 89: 6) in arabic and english text, may be useful.« Previous to Al Fajr 5 -(QS 89: 6)-Next to Al Fajr 7
QS 89ayat button