(11:105) The Day it comes no soul will speak except by His permission. And among them will be the wretched and the prosperous.
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(11:105) On the Day when it comes, no person shall speak except by His (Allah’s) Leave. Some among them will be wretched and (others) blessed.
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(11:105) On the day when it cometh no soul will speak except by His permission; some among them will be wretched, (others) glad.
Abdullah Yusuf Ali
(11:105) The day it arrives, no soul shall speak except by His leave: of those (gathered) some will be wretched and some will be blessed.
Mohammad Habib Shakir
(11:105) On the day when it shall come, no soul shall speak except with His permission, then (some) of them shall be unhappy and (others) happy.
Dr. Ghali
(11:105) The Day it comes up, no self will speak except by His permission. So (some) of them are wretched, and (some) happy.
Ali Unal
(11:105) On the Day when it comes no one will speak unless by His leave. Among those (gathered together) some are wretched and some happy.
Amatul Rahman Omar
(11:105) The day it comes, no soul shall speak save by His leave
Literal
(11:105) (When that) day comes, a self does not speak/talk except with His permission, so from them (are people) miserable/unhappy and happy/fortunate.
Ahmed Ali
(11:105) The day it comes no soul will dare say a word but by His leave; and some will be wretched, some will be blessed.
A. J. Arberry
(11:105) the day it comes, no soul shall speak save by His leave; some of them shall be wretched and some happy.
Abdul Majid Daryabadi
(11:105) The day it cometh no soul shall speak save by His leave: then of them some shall be wretched and some blessed.
Maulana Mohammad Ali
(11:105)-
Muhammad Sarwar
(11:105) On the Day of Judgment no one will speak without the permission of God. Some will be condemned and others blessed.
Hamid Abdul Aziz
(11:105) We will delay it not, save unto an appointed time, already numbered.
Faridul Haque
(11:105) When that day comes, no one will speak without His permission
Talal Itani
(11:105) On the Day when it arrives, no soul will speak without His permission. Some will be miserable, and some will be happy.
Ahmed Raza Khan
(11:105) When that day comes, no one will speak without His permission; so among them are the ill-fated and the fortunate.
Wahiduddin Khan
(11:105) and when that Day arrives, no soul shall speak but by His leave. Among those some shall be damned, and others shall be blessed.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(11:105) On the Day when it comes, no person shall speak except by His (Allah’s) leave. Some among them will be wretched and (others) blessed.
Ali Quli Qarai
(11:105) The day it comes, no one shall speak except by His leave. [On that day,] some of them will be wretched and [some] felicitous.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(11:105) When that Day arrives no soul shall speak except by His permission. Some shall be wretched, and others happy.
That is translated surah Hud ayat 105 (QS 11: 105) in arabic and english text, may be useful.