(11:1) Alif, Lam, Ra. [This is] a Book whose verses are perfected and then presented in detail from [one who is] Wise and Acquainted.
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(11:1) Alif-Lam-Ra. [These letters are one of the miracles of the Quran and none but Allah (Alone) knows their meanings]. (This is) a Book, the Verses whereof are perfected (in every sphere of knowledge, etc.), and then explained in detail from One (Allah), Who is All-Wise and Well-Acquainted (with all things).
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(11:1) Alif. Lam. Ra. (This is) a Scripture the revelations whereof are perfected and then expounded. (It cometh) from One Wise, Informed,
Abdullah Yusuf Ali
(11:1) A. L. R. (This is) a Book, with verses basic or fundamental (of established meaning), further explained in detail,- from One Who is Wise and Well-acquainted (with all things):
Mohammad Habib Shakir
(11:1) Alif Lam Ra (This is) a Book, whose verses are made decisive, then are they made plain, from the Wise, All-aware:
(11:1) Alif, Lam, Ra. (These are names of letters of the Arabic alphabet, and only Allah knows their meaning here) A book whose ayat (i.e; verses, signs) are set clear; thereafter expounded from very close to (Or: close to the Grace of) One Ever-Wise, Ever-Cognizant, .
(11:1) Alif. Lam. Ra. A Book whose Revelations in verses have been made firm (absolutely free of doubt, alteration, or annulment) and full of wisdom, and arranged in sequence and distinctly detailed. It is from One All-Wise, All-Aware.
Amatul Rahman Omar
(11:1) Alif Lâm Râ – I am Allâh, the All-Seeing. (This is) a Book, whose verses have been characterised by wisdom and they have been explained in detail. It is from One All-Wise, All-Aware (God).
(11:1) A L R , a Book its verses/evidences were perfected/tightened , then were detailed/explained/clarified from at/by (a) wise/judicious, expert/experienced .
(11:1) ALIF LAM RA. This is a Book whose verses are indeclinable and distinct, which comes from One who is most wise and all-knowing,
A. J. Arberry
(11:1) Alif Lam Ra. A Book whose verses are set clear, and then distinguished, from One All-wise, All-aware:
Abdul Majid Daryabadi
(11:1) Alif. Lam. Ra. A Book this, the verses whereof are guarded, and then detailed, from before the Wise, the Aware.
Maulana Mohammad Ali
(11:1) Alif. Lam. Ra. This is a Book from One who is All-wise and All-aware. Its verses are well composed and distinctly arranged (from one another)
Hamid Abdul Aziz
(11:1) Follow what is inspired in you, and be patient until Allah judges, for He is the best of judges.
(11:1) Alif, Lam, Ra. A Scripture whose Verses were perfected, then elaborated, from One who is Wise and Informed.
Ahmed Raza Khan
(11:1) Alif-Lam-Ra*; This is a Book, the verses of which are full of wisdom then explained in detail from the Wise, the Well Aware. (* Alphabets of the Arabic language; Allah and to whomever He reveals, know their precise meanings.)
(11:1) Alif Lam Ra. [This is] a Book, with verses which are fundamental [in nature], and then expounded in detail by One who is all wise and all aware.
(11:1) Alif Lam Ra. (This is) a Book, the Ayat whereof are perfect (in every sphere of knowledge), and then explained in detail from One (Allah), Who is All-Wise Well-Acquainted (with all things).
Ali Quli Qarai
(11:1) Alif, Lam Ra. [This is] a Book, whose signs have been made definitive and then elaborated, from One [who is] all-wise, all-aware,
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(11:1) AlifLaamRa. (This is) a Book whose verses are clear, and then distinguished from Him, the Wise, the Aware.
That is translated surah Hud ayat 1 (QS 11: 1) in arabic and english text, may be useful.