Quran surah Az Zumar 20 (QS 39: 20) in arabic and english translation

Alquran english Az Zumar 20 (arabic: سورة الزمر) revealed Meccan surah Az Zumar (The Crowds) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Az Zumar is 39 surah (chapter) of the Quran, with 75 verses (ayat). this is QS 39:20 english translate.

Quran surah Az Zumar 20 image and Transliteration

quran image Az Zumar20

Lakini allatheena ittaqaw rabbahum lahum ghurafun min fawqiha ghurafun mabniyyatun tajree min tahtiha alanharu waAAda Allahi la yukhlifu Allahu almeeAAada

 

Quran surah Az Zumar 20 in arabic text

لَٰكِنِ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ لَهُمْ غُرَفٌ مِنْ فَوْقِهَا غُرَفٌ مَبْنِيَّةٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۖ وَعْدَ اللَّهِ ۖ لَا يُخْلِفُ اللَّهُ الْمِيعَادَ

Quran surah Az Zumar 20 in english translation

Sahih International

(39:20) But those who have feared their Lord – for them are chambers, above them chambers built high, beneath which rivers flow. [This is] the promise of Allah. Allah does not fail in [His] promise.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(39:20) But those who fear Allah and keep their duty to their Lord (Allah), for them are built lofty rooms; one above another under which rivers flow (i.e. Paradise). (This is) the Promise of Allah: and Allah does not fail in (His) Promise.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(39:20) But those who keep their duty to their Lord, for them are lofty halls with lofty halls above them, built (for them), beneath which rivers flow. (It is) a promise of Allah. Allah faileth not His promise.

Abdullah Yusuf Ali

(39:20) But it is for those who fear their Lord. That lofty mansions, one above another, have been built: beneath them flow rivers (of delight): (such is) the Promise of Allah: never doth Allah fail in (His) promise.

Mohammad Habib Shakir

(39:20) But (as for) those who are careful of (their duty to) their Lord, they shall have high places, above them higher places, built (for them), beneath which flow rivers; (this is) the promise of Allah: Allah will not fail in (His) promise.

Dr. Ghali

(39:20) But the ones who are pious towards their Lord will have compartments, even above which are built compartments, from beneath which rivers run. (It is) the promise of Allah . Allah does not fail (His) promised Appointment.

Ali Unal

(39:20) But those who keep from disobedience to God in reverence for Him and piety, for them are lofty mansions built one above another, beneath which rivers flow. (This is) God’s promise. God never fails to fulfill His promise.

Amatul Rahman Omar

(39:20) But for those who take their Lord as a shield, there awaits them lofty mansions, storey upon storey with streams running beneath them. (This is) the promise of Allâh

Literal

(39:20) But those who feared and obeyed their Lord, for them (are) chambers from above it chambers built/constructed, the rivers/waterways flow from beneath it, God`s promise, God does not break the appointment (promise).

Ahmed Ali

(39:20) But for those who fear displeasing their Lord there are lofty mansions built above mansions, with rivers rippling past below them: A promise of God; (and) God does not go back on His promise.

A. J. Arberry

(39:20) But those who fear their Lord — for them await lofty chambers, above which are built lofty chambers, underneath which rivers flow — God’s promise; God fails not the tryst.

Abdul Majid Daryabadi

(39:20) But those whofear their Lord, for them are lofty chambers with lofty chambers above them, built whereunder rivers flow: the promise of Allah, and Allah faileth not the appointment.

Maulana Mohammad Ali

(39:20) He against whom the sentence of chastisement is due — canst thou save him who is in the Fire?

Muhammad Sarwar

(39:20) Those who have fear of their Lord will have lofty mansions built upon mansions beneath which streams flow. It is the promise of God. God does not disregard His promise.

Hamid Abdul Aziz

(39:20) But those who are careful of (their duty to) their Lord, they shall have high places, above them are built higher places, beneath which rivers flow – (this is) the promise of Allah: Allah will not fail in (His) promise.

Faridul Haque

(39:20) But for those who fear their Lord, are the high chambers with more high chambers built above them “ rivers flowing beneath them

Talal Itani

(39:20) But those who fear their Lord will have mansions upon mansions, built high, with streams flowing beneath them. The promise of God; and God never breaks a promise.

Ahmed Raza Khan

(39:20) But for those who fear their Lord, are the high chambers with more high chambers built above them – rivers flowing beneath them; a promise of Allah; Allah does not renege on His promise.

Wahiduddin Khan

(39:20) But for those who truly feared their Lord, there will be tall mansions, built up storey upon storey, beneath which there will be rivers flowing. This is God’s promise: God never fails in His promise.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(39:20) But those who have Taqwa of their Lord, for them are built lofty rooms, one above another under which rivers flow. (This is) the promise of Allah, and Allah does not fail in (His) promise.

Ali Quli Qarai

(39:20) But as for those who are wary of their Lord, for them there will be lofty abodes with [other] lofty abodes built above them, with streams running beneath them—a promise of Allah. Allah does not break His promise.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(39:20) As for those who fear their Lord, there await high mansions above which are built (more) high mansions, beneath which rivers flow, such is the promise ofAllah; Allah will not fail His promise.

 

That is translated surah Az Zumar ayat 20 (QS 39: 20) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Az Zumar 19 -(QS 39: 20)-Next to Az Zumar 21

QS 39ayat button

Leave a Reply