(30:59) Thus does Allah seal the hearts of those who do not know.
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(30:59) Thus does Allah seal up the hearts of those who know not [the proofs and evidence of the Oneness of Allah i.e. those who try not to understand true facts that which you (Muhammad SAW) have brought to them].
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(30:59) Thus doth Allah seal the hearts of those who know not.
Abdullah Yusuf Ali
(30:59) Thus does Allah seal up the hearts of those who understand not.
Mohammad Habib Shakir
(30:59) Thus does Allah set a seal on the hearts of those who do not know.
Dr. Ghali
(30:59) Thus Allah stamps (i.e; impresses or sets a seal) upon the hearts of those who do not know.
Ali Unal
(30:59) Thus does God seal the hearts of those who have no (attachment to) knowledge.
Amatul Rahman Omar
(30:59) That is how Allâh seals the hearts of those who do not (bother to) know (and be guided).
Literal
(30:59) As/like that God stamps/seals on those who do not knows` hearts/minds.291
Ahmed Ali
(30:59) That is how God seals the hearts of those who do not know.
A. J. Arberry
(30:59) Even so God seals the hearts of those that know not.
Abdul Majid Daryabadi
(30:59) In this wise Allah sealeth the hearts of those who believe not.
Maulana Mohammad Ali
(30:59)-
Muhammad Sarwar
(30:59) Thus does God seal the hearts of those who do not know.
Hamid Abdul Aziz
(30:59) Verily, We have set forth for men every kind of similitude (parable, example) in this Quran; and, indeed, if you should bring them a miracle, those who disbelieve would certainly say: You are naught but false claimants.
Faridul Haque
(30:59) This is how Allah sets seal upon the hearts of the ignorant.
Talal Itani
(30:59) God thus seals the hearts of those who do not know.
Ahmed Raza Khan
(30:59) This is how Allah sets seal upon the hearts of the ignorant.
Wahiduddin Khan
(30:59) In this way God seals the hearts of those who do not [want to] know [the truth],
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(30:59) Thus does Allah seal up the hearts of those who know not.
Ali Quli Qarai
(30:59) Thus does Allah seal the hearts of those who do not know.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(30:59) As such Allah seals the hearts of those who do not know.
That is translated surah Ar Rum ayat 59 (QS 30: 59) in arabic and english text, may be useful.