(16:60) For those who do not believe in the Hereafter is the description of evil; and for Allah is the highest attribute. And He is Exalted in Might, the Wise.
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(16:60) For those who believe not in the Hereafter is an evil description, and for Allah is the highest description. And He is the All-Mighty, the All-Wise.
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(16:60) For those who believe not in the Hereafter is an evil similitude, and Allah’s is the Sublime Similitude. He is the Mighty, the Wise.
Abdullah Yusuf Ali
(16:60) To those who believe not in the Hereafter, applies the similitude of evil: to Allah applies the highest similitude: for He is the Exalted in Power, full of Wisdom.
Mohammad Habib Shakir
(16:60) For those who do not believe in the hereafter is an evil attribute, and Allah’s is the loftiest attribute; and He is the Mighty, the Wise.
Dr. Ghali
(16:60) For the ones who do not believe in the Hereafter is the woeful likeness; and to Allah is the Most Exalted likeness; and He is The Ever-Mighty, The Ever-Wise.
Ali Unal
(16:60) To those who do not believe in the Hereafter applies the most evil of attributes, and to God applies the most sublime attribute, and He is the All-Glorious with irresistible might, the All-Wise.
Amatul Rahman Omar
(16:60) Evil (in every way) is the state of those who do not believe in the Hereafter
Literal
(16:60) To those who do not believe with the end (other life) the bads`/evil`s example/proverb, and to God the example/proverb the highest/mightiest , and He is the glorious/mighty, the wise/judicious.
Ahmed Ali
(16:60) The semblance of those who believe not in the life to come is that of the meanest; but the semblance of God is the most sublime, for He is all-mighty and all-wise.
A. J. Arberry
(16:60) Those who believe not in the world to come, theirs is the evil likeness; God’s is the loftiest likeness; He is the All-mighty, the All-wise.
Abdul Majid Daryabadi
(16:60) For those who believe not in the Hereafter is an evil similitude, and for Allah is the sublime similitude, and He is the Mighty, the Wise.
Maulana Mohammad Ali
(16:60)-
Muhammad Sarwar
(16:60) Those who do not believe in the life to come are evil examples. To God belongs all the exalted attributes; He is the Majestic and the All-wise.
Hamid Abdul Aziz
(16:60) For those who believe not in the Hereafter is there is an evil similitude: but Allah´s is the Sublime Similitude; for He is the All-Mighty, the All-Wise.
Faridul Haque
(16:60) Those who do not believe in the Hereafter, for them only is the evil state
Talal Itani
(16:60) Those who do not believe in the Hereafter set a bad example, while God sets the Highest Example. He is the Mighty, the Wise.
Ahmed Raza Khan
(16:60) Those who do not believe in the Hereafter, for them only is the evil state; and the Majesty of Allah is Supreme; and He only is the Most Honourable, the Wise.
Wahiduddin Khan
(16:60) The attribute of evil applies to those who do not believe in the Hereafter, while to God applies the highest attribute, for He is Mighty, the Wise.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(16:60) For those who do not believe in the Hereafter is an evil description, and for Allah is the highest description. And He is the All-Mighty, the All-Wise.
Ali Quli Qarai
(16:60) There is an evil description for those who do not believe in the Hereafter, and the loftiest description belongs to Allah, and He is the All-mighty, the All-wise.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(16:60) Those who do not believe in the Everlasting Life, theirs is the evil likeness; and for Allah is the highest likeness. He is the Mighty, the Wise.
That is translated surah An Nahl ayat 60 (QS 16: 60) in arabic and english text, may be useful.