Alquran english An Naba’ 4 (arabic: سورة الـنبإ) revealed Meccan surah An Naba’ (The Great News) arabic and english translation by
Kalla sayaAAlamoona

(78:4) No! They are going to know.

(78:4) Nay, they will come to know!

(78:4) Nay, but they will come to know!

(78:4) Verily, they shall soon (come to) know!

(78:4) No indeed! (They have no need to disagree or question one another about it:) Soon they will come to know!

(78:4) Indeed they will come to know soon;

(78:4) No indeed; they shall soon know!

(78:4) By no means! anon they shall know.

(78:4) Surely, they will find out.

(78:4) Surely yes, they will soon come to know!

(78:4) But they will soon come to know.

(78:4) Nay, they will come to know!

(78:4) No indeed! Soon they will know!
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah An Naba’ 4 image and Transliteration

Quran surah An Naba’ 4 in arabic text
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Quran surah An Naba’ 4 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(78:4) Nay! they shall soon come to knowDr. Ghali
(78:4) Not at all! They will soon know!Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(78:4) It is not as they assume. They shall surely know (the truth thereof).Literal
(78:4) No, but they will know.Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(78:4)-Muhammad Sarwar
(78:4) (What they think is certainly despicable!). They will soon come to know (the reality).Hamid Abdul Aziz
(78:4) Verily, they shall soon come to knowFaridul Haque
(78:4) Surely yes, they will soon come to know!Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(78:4) Indeed, they shall know! That is translated surah An Naba’ ayat 4 (QS 78: 4) in arabic and english text, may be useful.« Previous to An Naba` 3 -(QS 78: 4)-Next to An Naba` 5
QS 78ayat button