Quran surah An Naba’ 31 (QS 78: 31) in arabic and english translation

Alquran english An Naba’ 31 (arabic: سورة الـنبإ) revealed Meccan surah An Naba’ (The Great News) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
An Naba’ is 78 surah (chapter) of the Quran, with 40 verses (ayat). this is QS 78:31 english translate.

Quran surah An Naba’ 31 image and Transliteration

quran image An Naba'31 Inna lilmuttaqeena mafazan  

Quran surah An Naba’ 31 in arabic text

إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا

Quran surah An Naba’ 31 in english translation

Sahih International

(78:31) Indeed, for the righteous is attainment –

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(78:31) Verily, for the Muttaqun, there will be a success (Paradise);

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(78:31) Lo! for the duteous is achievement –

Abdullah Yusuf Ali

(78:31) Verily for the Righteous there will be a fulfilment of (the heart’s) desires;

Mohammad Habib Shakir

(78:31) Surely for those who guard (against evil) is achievement,

Dr. Ghali

(78:31) Surely for the pious there is a place of triumph,

Ali Unal

(78:31) For the God-revering, pious there will surely be triumph:

Amatul Rahman Omar

(78:31) As for those who guarded against evil there awaits them a triumph,

Literal

(78:31) That truly to the fearing and obeying (is) a success/triumph .

Ahmed Ali

(78:31) As for those who preserve themselves from evil and follow the straight path, there is attainment for them:

A. J. Arberry

(78:31) Surely for the godfearing awaits a place of security,

Abdul Majid Daryabadi

(78:31) Verily for the God-fearing is an achievement.

Maulana Mohammad Ali

(78:31)-

Muhammad Sarwar

(78:31) The pious ones will be triumphant.

Hamid Abdul Aziz

(78:31) Surely for the righteous is achievement (or success, self-fulfilment),

Faridul Haque

(78:31) Indeed the place of success is for the pious.

Talal Itani

(78:31) But for the righteous there is triumph.

Ahmed Raza Khan

(78:31) Indeed the place of success is for the pious.

Wahiduddin Khan

(78:31) As for those who are mindful of God, they shall surely triumph:

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(78:31) Verily, for those who have Taqwa, there will be a success;

Ali Quli Qarai

(78:31) Indeed a triumph awaits the Godwary:

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(78:31) But, for the cautious a place of prosperity,   That is translated surah An Naba’ ayat 31 (QS 78: 31) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to An Naba` 30 -(QS 78: 31)-Next to An Naba` 32

QS 78ayat button

Leave a Reply