Quran surah Al Lail 5 (QS 92: 5) in arabic and english translation

Alquran english Al Lail 5 (arabic: سورة اللـيـل) revealed Meccan surah Al Lail (The Night) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Al Lail is 92 surah (chapter) of the Quran, with 21 verses (ayat). this is QS 92:5 english translate.

Quran surah Al Lail 5 image and Transliteration

quran image Al Lail5 Faamma man aAAta waittaqa  

Quran surah Al Lail 5 in arabic text

فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ

Quran surah Al Lail 5 in english translation

Sahih International

(92:5) As for he who gives and fears Allah

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(92:5) As for him who gives (in charity) and keeps his duty to Allah and fears Him,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(92:5) As for him who giveth and is dutiful (toward Allah)

Abdullah Yusuf Ali

(92:5) So he who gives (in charity) and fears (Allah),

Mohammad Habib Shakir

(92:5) Then as for him who gives away and guards (against evil),

Dr. Ghali

(92:5) So, as for him who gives, and is pious,

Ali Unal

(92:5) Then, as for him who gives (out of his wealth for God’s good pleasure), and keeps from disobedience to Him in reverence for Him and piety,

Amatul Rahman Omar

(92:5) Then as for the person who devotes (all his resources and capacities in the cause of God), gives (to others) and guards against evil,

Literal

(92:5) So but who gave/granted and feared and obeyed.

Ahmed Ali

(92:5) Yet he who gives to others and has fear,

A. J. Arberry

(92:5) As for him who gives and is godfearing

Abdul Majid Daryabadi

(92:5) Then as for him who giveths and feareth Him.

Maulana Mohammad Ali

(92:5)-

Muhammad Sarwar

(92:5) We shall facilitate the path to bliss

Hamid Abdul Aziz

(92:5) But as for him who gives alms and fears Allah,

Faridul Haque

(92:5) So for one who gave and practised piety

Talal Itani

(92:5) As for him who gives and is righteous.

Ahmed Raza Khan

(92:5) So for one who gave and practised piety

Wahiduddin Khan

(92:5) As for one who gives [to others] and fears [God],

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(92:5) As for him who gives and has Taqwa,

Ali Quli Qarai

(92:5) As for him who gives and is Godwary

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(92:5) For him that gives and fears (Allah)   That is translated surah Al Lail ayat 5 (QS 92: 5) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al Lail 4 -(QS 92: 5)-Next to Al Lail 6

QS 92ayat button

Leave a Reply