Quran surah Al Lail 21 (QS 92: 21) in arabic and english translation

Alquran english Al Lail 21 (arabic: سورة اللـيـل) revealed Meccan surah Al Lail (The Night) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Al Lail is 92 surah (chapter) of the Quran, with 21 verses (ayat). this is QS 92:21 english translate.

Quran surah Al Lail 21 image and Transliteration

quran image Al Lail21 Walasawfa yarda  

Quran surah Al Lail 21 in arabic text

وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ

Quran surah Al Lail 21 in english translation

Sahih International

(92:21) And he is going to be satisfied.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(92:21) He surely will be pleased (when he will enter Paradise).

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(92:21) He verily will be content.

Abdullah Yusuf Ali

(92:21) And soon will they attain (complete) satisfaction.

Mohammad Habib Shakir

(92:21) And he shall soon be well-pleased.

Dr. Ghali

(92:21) And indeed he will eventually be satisfied.

Ali Unal

(92:21) He will certainly be contented (he with his Lord and his Lord with him).

Amatul Rahman Omar

(92:21) Surely, He will be well-pleased (with such a one).

Literal

(92:21) And he/He will/shall (E) accept/approve.

Ahmed Ali

(92:21) Will surely be gratified.

A. J. Arberry

(92:21) and he shall surely be satisfied.

Abdul Majid Daryabadi

(92:21) And presently he shall become wellpleased.

Maulana Mohammad Ali

(92:21)-

Muhammad Sarwar

(92:21) and the reward (of their Lord) will certainly make them happy.

Hamid Abdul Aziz

(92:21) In the end he shall be well fulfilled!

Faridul Haque

(92:21) And indeed, soon he will be very pleased.

Talal Itani

(92:21) And he will be satisfied.

Ahmed Raza Khan

(92:21) And indeed, soon he will be very pleased.

Wahiduddin Khan

(92:21) and before long he will be well satisfied.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(92:21) He, surely, will be pleased.

Ali Quli Qarai

(92:21) and, surely, soon they will be well-pleased.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(92:21) surely, he shall be satisfied.   That is translated surah Al Lail ayat 21 (QS 92: 21) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al Lail 20 -(QS 92: 21)-Next to Ad Dhuha 1

QS 92ayat button

Leave a Reply