Quran surah Al Isra 50 (QS 17: 50) in arabic and english translation

Alquran english Al Isra 50 (arabic: سورة الإسراء) revealed Meccan surah Al Isra (Isra) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Al Isra is 17 surah (chapter) of the Quran, with 111 verses (ayat). this is QS 17:50 english translate.

Quran surah Al Isra 50 image and Transliteration

quran image Al Isra50 Qul koonoo hijaratan aw hadeedan  

Quran surah Al Isra 50 in arabic text

قُلْ كُونُوا حِجَارَةً أَوْ حَدِيدًا

Quran surah Al Isra 50 in english translation

Sahih International

(17:50) Say, “Be you stones or iron

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(17:50) Say (O Muhammad SAW) “Be you stones or iron,”

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(17:50) Say: Be ye stones or iron

Abdullah Yusuf Ali

(17:50) Say: “(Nay!) be ye stones or iron,

Mohammad Habib Shakir

(17:50) Say: Become stones or iron,

Dr. Ghali

(17:50) Say, “Be you stones, or iron,

Ali Unal

(17:50) Say: “Whether you have become stone or iron,

Amatul Rahman Omar

(17:50) Say, `Yes, even if you be reduced to stones or iron,

Literal

(17:50) Say: “Be stones or iron.”

Ahmed Ali

(17:50) Tell them: “(Even if) you turn to stones or steel,

A. J. Arberry

(17:50) Say: ‘Let you be stones, or iron,

Abdul Majid Daryabadi

(17:50) Say thou: become ye stones or iron.

Maulana Mohammad Ali

(17:50)-

Muhammad Sarwar

(17:50) (Muhammad), say “Yes, even if you become rocks, iron,

Hamid Abdul Aziz

(17:50) Say, “Be you stones, or iron,

Faridul Haque

(17:50) Proclaim, “Become stones or iron.”

Talal Itani

(17:50) Say, “Even if you become rocks or iron.

Ahmed Raza Khan

(17:50) Proclaim, “Become stones or iron.”

Wahiduddin Khan

(17:50) Say, “[yes] even if you turned to stones or iron,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(17:50) Say: “Be you stones or iron,”

Ali Quli Qarai

(17:50) Say, ‘[That is bound to happen] even if you should become stones, or iron,

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(17:50) Say: ‘Let you be stones or iron,   That is translated surah Al Isra ayat 50 (QS 17: 50) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al Isra 49 -(QS 17: 50)-Next to Al Isra 51

QS 17ayat button

Leave a Reply