Quran surah Al Ahzab 12 (QS 33: 12) in arabic and english translation

Alquran english Al Ahzab 12 (arabic: سورة الأحزاب) revealed Medinan surah Al Ahzab (The Clans) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish.
Al Ahzab is 33 surah (chapter) of the Quran, with 73 verses (ayat). this is QS 33:12 english translate.

Quran surah Al Ahzab 12 image and Transliteration

quran image Al Ahzab12 Waith yaqoolu almunafiqoona waallatheena fee quloobihim maradun ma waAAadana Allahu warasooluhu illa ghurooran  

Quran surah Al Ahzab 12 in arabic text

وَإِذْ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ مَا وَعَدَنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ إِلَّا غُرُورًا

Quran surah Al Ahzab 12 in english translation

Sahih International

(33:12) And [remember] when the hypocrites and those in whose hearts is disease said, “Allah and His Messenger did not promise us except delusion,”

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(33:12) And when the hypocrites and those in whose hearts is a disease (of doubts) said: “Allah and His Messenger (SAW) promised us nothing but delusions!”

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(33:12) And when the hypocrites, and those in whose hearts is a disease, were saying: Allah and His messenger promised us naught but delusion.

Abdullah Yusuf Ali

(33:12) And behold! The Hypocrites and those in whose hearts is a disease (even) say: “Allah and His Messenger promised us nothing but delusion!”

Mohammad Habib Shakir

(33:12) And when the hypocrites and those in whose hearts was a disease began to say: Allah and His Apostle did not promise us (victory) but only to deceive.

Dr. Ghali

(33:12) And as the hypocrites and the ones in whose hearts is sickness said, “In no way did Allah and His Messenger promise us anything except delusion.”

Ali Unal

(33:12) And (remember) when the hypocrites and those in whose hearts was a disease (at just that point in the situation) were saying: “God and His Messenger promised us nothing but delusion.”

Amatul Rahman Omar

(33:12) (Recall the time,) when the hypocrites and those who carried a (spiritual) disease in their hearts said, `Allâh and His Messenger only made us a false and delusive promise (of victory).

Literal

(33:12) And when the hypocrites and those whom in their hearts (is) sickness/disease say: “God and His messenger did not promise us except deceit/temptation.”

Ahmed Ali

(33:12) When the hypocrites and those who were filled with doubt, said: “The promise of God and His Apostle was nothing but deceit.”

A. J. Arberry

(33:12) And when tile hypocrites, and those in whose hearts is sickness, said, ‘God and His Messenger promised us only delusion.’

Abdul Majid Daryabadi

(33:12) And when the hypocrites and those in whose hearts is disease were saying: Allah and His apostle have promised us nought but delusion.

Maulana Mohammad Ali

(33:12) There were the believers tried and they were shaken with a severe shaking.

Muhammad Sarwar

(33:12) It was there that the hypocrites and those whose hearts were sick, said, “The promise of God and His Messenger has proved to be nothing but deceit”.

Hamid Abdul Aziz

(33:12) There the believers were sorely tried and they were shaken with severe shaking.

Faridul Haque

(33:12) And when the hypocrites, and those in whose hearts is a disease, began saying, Allah and His Noble Messenger have not given us a promise except one of deceit.

Talal Itani

(33:12) When the hypocrites and those in whose hearts is sickness said, “God and His Messenger promised us nothing but illusion.”

Ahmed Raza Khan

(33:12) And when the hypocrites, and those in whose hearts is a disease, began saying, “Allah and His Noble Messenger have not given us a promise except one of deceit.”

Wahiduddin Khan

(33:12) The hypocrites and people with sickness in their hearts said, “God and His Messenger have promised us nothing but delusions.”

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(33:12) And when the hypocrites and those in whose hearts is a disease said: “Allah and His Messenger promised us nothing but delusion!”

Ali Quli Qarai

(33:12) When the hypocrites, as well as those in whose hearts is a sickness, were saying, ‘Allah and His Apostle did not promise us [anything] except delusion.’

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(33:12) The hypocrites and those in whose hearts there is a disease said: ‘Allah and His Messenger promised nothing but delusion’   That is translated surah Al Ahzab ayat 12 (QS 33: 12) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al Ahzab 11 -(QS 33: 12)-Next to Al Ahzab 13

QS 33ayat button

Leave a Reply