Alquran english At Tariq 9 (arabic: سورة الـطارق) revealed Meccan surah At Tariq (The Night-Visitant) arabic and english translation by
Yawma tubla alssarairu

(86:9) The Day when secrets will be put on trial,

(86:9) The Day when all the secrets (deeds, prayers, fasting, etc.) will be examined (as to their truth).

(86:9) On the day when hidden thoughts shall be searched out.

(86:9) The Day that (all) things secret will be tested,

(86:9) On the Day when all things (that remained or were kept) secret will be made manifest;

(86:9) The day all secrets are examined

(86:9) upon the day when the secrets are tried,

(86:9) On a Day whereon secrets shall be out.

(86:9) On the Day when the secrets are disclosed.

(86:9) A day when the secrets will be examined.

(86:9) On the Day when secrets are disclosed,

(86:9) The Day when all the secrets will be examined.

(86:9) on the day when the secrets are examined
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah At Tariq 9 image and Transliteration

Quran surah At Tariq 9 in arabic text
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ
Quran surah At Tariq 9 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(86:9) On the day when hidden things shall be made manifest,Dr. Ghali
(86:9) On the Day when secret thoughts and actions are tried,Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(86:9) On the Day, when the hidden things shall be exposed,Literal
(86:9) A day/time the secrets/intentions be tested.Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(86:9)-Muhammad Sarwar
(86:9) On the day when all secrets will be made public,Hamid Abdul Aziz
(86:9) On the day when the secrets shall be tried,Faridul Haque
(86:9) A day when the secrets will be examined.Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(86:9) on the Day when consciences are examined, That is translated surah At Tariq ayat 9 (QS 86: 9) in arabic and english text, may be useful.« Previous to At Tariq 8 -(QS 86: 9)-Next to At Tariq 10
QS 86ayat button