Quran surah Ali ‘Imran 139 (QS 3: 139) in arabic and english translation

Alquran english Ali ‘Imran 139 (arabic: سورة آل عمران) revealed Medinan surah Ali ‘Imran (Family of imran) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Ali ‘Imran is 3 surah (chapter) of the Quran, with 200 verses (ayat). this is QS 3:139 english translate.

Quran surah Ali ‘Imran 139 image and Transliteration

quran image Ali 'Imran139 Wala tahinoo wala tahzanoo waantumu alaAAlawna in kuntum mumineena  

Quran surah Ali ‘Imran 139 in arabic text

وَلَا تَهِنُوا وَلَا تَحْزَنُوا وَأَنْتُمُ الْأَعْلَوْنَ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ

Quran surah Ali ‘Imran 139 in english translation

Sahih International

(3:139) So do not weaken and do not grieve, and you will be superior if you are [true] believers.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(3:139) So do not become weak (against your enemy), nor be sad, and you will be superior (in victory) if you are indeed (true) believers.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(3:139) Faint not nor grieve, for ye will overcome them if ye are (indeed) believers.

Abdullah Yusuf Ali

(3:139) So lose not heart, nor fall into despair: For ye must gain mastery if ye are true in Faith.

Mohammad Habib Shakir

(3:139) And be not infirm, and be not grieving, and you shall have the upper hand if you are believers.

Dr. Ghali

(3:139) And do not feel feeble nor grieve; and you are the most exalted in case you are believers.

Ali Unal

(3:139) Do not, then, be faint of heart, nor grieve, for you are always the superior side if you are (true) believers.

Amatul Rahman Omar

(3:139) Therefore slacken not, nor grieve, and when you are true believers you shall certainly be the triumphant.

Literal

(3:139) And do not weaken/enfeeble , and do not be saddened/grieved, and you are the overcoming and becoming dignified/defeating, if you were believing.42

Ahmed Ali

(3:139) So do not lose heart or be grieved, for you will surely prevail if you are believers.

A. J. Arberry

(3:139) Faint not, neither sorrow; you shall be the upper ones if you are believers.

Abdul Majid Daryabadi

(3:139) And faint not, nor grieve; ye shall overcome, if ye are believers.

Maulana Mohammad Ali

(3:139)-

Muhammad Sarwar

(3:139) Do not be discouraged or grieved. You alone will have true dignity if you only are true believers.

Hamid Abdul Aziz

(3:139) If a wound touches you, a similar wound has touched the others: these are only the vicissitudes of varying fortune which we bring in turn to mankind that Allah may know those who it is that believe, and may choose from you witnesses, for Allah loves not the unjust.

Faridul Haque

(3:139) And do not be negligent nor grieve – it is you who will be victorious if you are believers.

Talal Itani

(3:139) And do not waver, nor feel remorse. You are the superior ones, if you are believers.

Ahmed Raza Khan

(3:139) And do not be negligent nor grieve – it is you who will be victorious if you are believers.

Wahiduddin Khan

(3:139) And do not become faint of heart, nor grieve, you will have the upper hand, if you are believers,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(3:139) So do not become weak, nor be sad, and you will be triumphant if you are indeed believers.

Ali Quli Qarai

(3:139) Do not weaken or grieve: you shall have the upper hand, should you be faithful.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(3:139) Do not be weak, neither sorrow while you are the upper ones, if you are believers.   That is translated surah Ali ‘Imran ayat 139 (QS 3: 139) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Ali `Imran 138 -(QS 3: 139)-Next to Ali `Imran 140

QS 3ayat button

Leave a Reply