Quran surah Al Haqqah 51 (QS 69: 51) in arabic and english translation

Alquran english Al Haqqah 51 (arabic: سورة الـحاقّـة) revealed Meccan surah Al Haqqah (The Sure Reality) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Al Haqqah is 69 surah (chapter) of the Quran, with 52 verses (ayat). this is QS 69:51 english translate.

Quran surah Al Haqqah 51 image and Transliteration

Wainnahu lahaqqu alyaqeeni

 

Quran surah Al Haqqah 51 in arabic text

وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ

Quran surah Al Haqqah 51 in english translation

Sahih International

(69:51) And indeed, it is the truth of certainty.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(69:51) And Verily, it (this Quran) is an absolute truth with certainty.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(69:51) And lo! it is absolute truth.

Abdullah Yusuf Ali

(69:51) But verily it is Truth of assured certainty.

Mohammad Habib Shakir

(69:51) And most surely it is the true certainty

Dr. Ghali

(69:51) And surely it is indeed the Truth of certitude.

Ali Unal

(69:51) And this (the whole Qur’an) is surely certain truth.

Amatul Rahman Omar

(69:51) It is the absolute truth, a certainty.

Literal

(69:51) And that it truly is true/real (E) the assurance/certainty.

Ahmed Ali

(69:51) And He, He is indeed the ultimate Reality.

A. J. Arberry

(69:51) yet indeed it is the truth of certainty.

Abdul Majid Daryabadi

(69:51) And verily it is the truth of assured certainty.

Maulana Mohammad Ali

(69:51) A questioner asks about the chastisement to befall

Muhammad Sarwar

(69:51) This is the Truth beyond any doubt.

Hamid Abdul Aziz

(69:51) And verily, it is the Truth of Certainty.

Faridul Haque

(69:51) And indeed it is a certain Truth.

Talal Itani

(69:51) Yet it is the absolute truth.

Ahmed Raza Khan

(69:51) And indeed it is a certain Truth.

Wahiduddin Khan

(69:51) it is the indubitable truth.

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(69:51) And verily, it (this Qur’an) is an absolute truth with certainty.

Ali Quli Qarai

(69:51) It is indeed certain truth.

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(69:51) yet it is a certain truth.

 

That is translated surah Al Haqqah ayat 51 (QS 69: 51) in arabic and english text, may be useful.

Leave a Reply