Alquran english Al Muzzammil 7 (arabic: سورة الـمـزّمّـل) revealed Meccan surah Al Muzzammil (The Enfolded One) arabic and english translation by
Inna laka fee alnnahari sabhan taweelan

(73:7) Indeed, for you by day is prolonged occupation.

(73:7) Verily, there is for you by day prolonged occupation with ordinary duties,

(73:7) Lo! thou hast by day a chain of business.

(73:7) True, there is for thee by day prolonged occupation with ordinary duties:

(73:7) For by day you have extended preoccupations.

(73:7) Indeed during the day you have a long schedule of occupations.

(73:7) surely in the day thou hast long business.

(73:7) Verily there is for thee by day occupation prolonged.

(73:7) In the daytime, you have lengthy work to do.

(73:7) Indeed you have a lot of matters during the day.

(73:7) You have by day prolonged occupations [with Dawah work].

(73:7) Verily, for you in the day is lengthy Sabh.

(73:7) for indeed during the day you have drawn-out engagements.
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah Al Muzzammil 7 image and Transliteration

Quran surah Al Muzzammil 7 in arabic text
إِنَّ لَكَ فِي النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا
Quran surah Al Muzzammil 7 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(73:7) Surely you have in the day time a long occupation.Dr. Ghali
(73:7) Surely in the daytime you have long employment.Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(73:7) Indeed, you have a long (chain of) engagements during the day.Literal
(73:7) That truly for you in the daytime (is) long tending to the livelihood/sleeping and resting .Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(73:7)-Muhammad Sarwar
(73:7) During the day, you are preoccupied with many activities.Hamid Abdul Aziz
(73:7) Surely you have in the daytime a long occupation (with ordinary affairs of life).Faridul Haque
(73:7) Indeed you have a lot of matters during the day.Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(73:7) You have by day prolonged occupations. That is translated surah Al Muzzammil ayat 7 (QS 73: 7) in arabic and english text, may be useful.« Previous to Al Muzzammil 6 -(QS 73: 7)-Next to Al Muzzammil 8
QS 73ayat button