Alquran english Al Mursalat 25 (arabic: سورة الـمرسلات) revealed Meccan surah Al Mursalat (Those Sent Forth) arabic and english translation by
Alam najAAali alarda kifatan

(77:25) Have We not made the earth a container

(77:25) Have We not made the earth a receptacle?

(77:25) Have We not made the earth a receptacle

(77:25) Have We not made the earth (as a place) to draw together.

(77:25) Have We not made the earth a receptacle

(77:25) Have We not made the earth a repository

(77:25) Made We not the earth to be a housing

(77:25) Have We not made the earth a receptacle.

(77:25) Did We not make the earth a homestead?

(77:25) Did We not make the earth a storehouse?

(77:25) Have We not made the earth a receptacle,

(77:25) Have We not made the earth Kifat (a receptacle)

(77:25) Have We not made the earth a receptacle
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah Al Mursalat 25 image and Transliteration

Quran surah Al Mursalat 25 in arabic text
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا
Quran surah Al Mursalat 25 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(77:25) Have We not made the earth to draw together to itself,Dr. Ghali
(77:25) Have We not made the earth a receptacle.Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(77:25) Have We not made the earth revolving and capable of drawing (other bodies) towards itself,Literal
(77:25) Did We not make the earth/Planet Earth encompassing/containing internally and externally ?Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(77:25)-Muhammad Sarwar
(77:25) Did We not make the earth as a gathering placeHamid Abdul Aziz
(77:25) Have We not made the earth draw together to itself,Faridul Haque
(77:25) Did We not make the earth a storehouse?Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(77:25) Have We not made the earth a housing That is translated surah Al Mursalat ayat 25 (QS 77: 25) in arabic and english text, may be useful.« Previous to Al Mursalat 24 -(QS 77: 25)-Next to Al Mursalat 26
QS 77ayat button
May Allah accept this site for ever.