Quran surah An Nisa 67 (QS 4: 67) in arabic and english translation

Alquran english An Nisa 67 (arabic: سورة النساء) revealed Medinan surah An Nisa (The women) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
An Nisa is 4 surah (chapter) of the Quran, with 176 verses (ayat). this is QS 4:67 english translate.

Quran surah An Nisa 67 image and Transliteration

quran image An Nisa67 Waithan laataynahum min ladunna ajran AAatheeman  

Quran surah An Nisa 67 in arabic text

وَإِذًا لَآتَيْنَاهُمْ مِنْ لَدُنَّا أَجْرًا عَظِيمًا

Quran surah An Nisa 67 in english translation

Sahih International

(4:67) And then We would have given them from Us a great reward.

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(4:67) And indeed We should then have bestowed upon them a great reward from Ourselves.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(4:67) And then We should bestow upon them from Our presence an immense reward,

Abdullah Yusuf Ali

(4:67) And We should then have given them from our presence a great reward;

Mohammad Habib Shakir

(4:67) And then We would certainly have given them from Ourselves a great reward.

Dr. Ghali

(4:67) And indeed, We would have brought them from very close to Us a magnificent reward.

Ali Unal

(4:67) And then We would surely have granted them from Our Presence a tremendous reward;

Amatul Rahman Omar

(4:67) And in that case We could certainly have bestowed upon them from Ourself a great reward

Literal

(4:67) And then We would have given them from at Us a great reward.

Ahmed Ali

(4:67) And We would have bestowed on them a great reward of Our own,

A. J. Arberry

(4:67) and then We surely would have given them from Us a mighty wage,

Abdul Majid Daryabadi

(4:67) And then We would surely have vouchsafed unto them from Our presence a mighty hire.

Maulana Mohammad Ali

(4:67)-

Muhammad Sarwar

(4:67) We would have given them a great reward

Hamid Abdul Aziz

(4:67) Whoever obeys Allah and the Messenger, these are in the company of those unto whom Allah has shown favour, of the prophets and saints and martyrs and the righteous; – the fairest company are they.

Faridul Haque

(4:67) And were it so, We would bestow upon them a great reward from Ourselves.

Talal Itani

(4:67) And We would have given them from Our presence a rich compensation.

Ahmed Raza Khan

(4:67) And were it so, We would bestow upon them a great reward from Ourselves.

Wahiduddin Khan

(4:67) and We would have given them a great reward of Our own,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(4:67) And indeed We would then have bestowed upon them a great reward from Ourselves.

Ali Quli Qarai

(4:67) Then We would surely have given them from Us a great reward,

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(4:67) and then We would surely have given them from Our Own, a great wage,   That is translated surah An Nisa ayat 67 (QS 4: 67) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to An Nisa 66 -(QS 4: 67)-Next to An Nisa 68

QS 4ayat button

Leave a Reply