Alquran english Al Infitar 15 (arabic: سورة الانفطار) revealed Meccan surah Al Infitar (The Cleaving Asunder) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Al Infitar is 82 surah (chapter) of the Quran, with 19 verses (ayat). this is QS 82:15 english translate.
Quran surah Al Infitar 15 image and Transliteration
Yaslawnaha yawma alddeeni
Quran surah Al Infitar 15 in arabic text
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ
Quran surah Al Infitar 15 in english translation
Sahih International
(82:15) They will [enter to] burn therein on the Day of Recompense,
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(82:15) In which they will enter, and taste its burning flame on the Day of Recompense,
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(82:15) They will burn therein on the Day of Judgment,
Abdullah Yusuf Ali
(82:15) Which they will enter on the Day of Judgment,
Mohammad Habib Shakir
(82:15) They shall enter it on the day of judgment.
Dr. Ghali
(82:15) Roasting therein on the Day of Doom.
Ali Unal
(82:15) They will enter it to roast (therein) on the Day of Judgment.
Amatul Rahman Omar
(82:15) They will enter therein on the Day of Requital,
Literal
(82:15) They roast/suffer (from) it (in) the Judgment Day/Resurrection Day .
Ahmed Ali
(82:15) They will burn in it on the Day of Judgement,
A. J. Arberry
(82:15) roasting therein on the Day of Doom,
Abdul Majid Daryabadi
(82:15) Roasted they shall be therein on the Day of Requital.
Maulana Mohammad Ali
(82:15) And will not be absent from it.
Muhammad Sarwar
(82:15) which they will enter on the Day of Judgment
Hamid Abdul Aziz
(82:15) They shall enter it on the Day of Judgment.
Faridul Haque
(82:15) They will enter it on the Day of Justice.
Talal Itani
(82:15) They will enter it on the Day of Justice.
Ahmed Raza Khan
(82:15) They will enter it on the Day of Justice.
Wahiduddin Khan
(82:15) which they shall enter on the Day of Judgement,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(82:15) Therein they will enter, and taste its burning flame on the Day of Recompense,
Ali Quli Qarai
(82:15) entering it on the Day of Retribution,
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(82:15) roasting in it on the Day of Recompense
That is translated surah Al Infitar ayat 15 (QS 82: 15) in arabic and english text, may be useful.
