Quran surah Taha 95 (QS 20: 95) in arabic and english translation

Alquran english Taha 95 (arabic: سورة طه) revealed Meccan surah Taha (Taha) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Taha is 20 surah (chapter) of the Quran, with 135 verses (ayat). this is QS 20:95 english translate.

Quran surah Taha 95 image and Transliteration

quran image Taha95 Qala fama khatbuka ya samiriyyu  

Quran surah Taha 95 in arabic text

قَالَ فَمَا خَطْبُكَ يَا سَامِرِيُّ

Quran surah Taha 95 in english translation

Sahih International

(20:95) [Moses] said, “And what is your case, O Samiri?”

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(20:95) [Musa (Moses)] said: “And what is the matter with you. O Samiri? (i.e. why did you do so?)”

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(20:95) (Moses) said: And what hast thou to say, O Samiri?

Abdullah Yusuf Ali

(20:95) (Moses) said: “What then is thy case, O Samiri?”

Mohammad Habib Shakir

(20:95) He said: What was then your object, O Samiri?

Dr. Ghali

(20:95) He (M?s’a) said, “Then what is your concern, O Samiriyy?”

Ali Unal

(20:95) (Moses turned to the Samiri and) said: “What is the matter with you, O Samiri, (that you did such a monstrous thing)?”

Amatul Rahman Omar

(20:95) (Moses now called upon Sâmirî to account for it and) said, `What were you after (by acting as you did) O Sâmirî?´

Literal

(20:95) He said: “So what (is) your concern/matter you Samerey/Elsamerey ?”

Ahmed Ali

(20:95) Moses asked: “O Sameri, what was the matter?”

A. J. Arberry

(20:95) Moses said, ‘And thou, Samaritan, what was thy business?’

Abdul Majid Daryabadi

(20:95) Musa said: what was thy object, O Samiri?

Maulana Mohammad Ali

(20:95)-

Muhammad Sarwar

(20:95) Moses asked, “Samiri, what were your motives?”

Hamid Abdul Aziz

(20:95) Said he, “O son of my mother! Seize me not by my beard, or my head! Verily, I feared lest you should say, ´You have made a division amongst the children of Israel, and have not waited for my word.´”

Faridul Haque

(20:95) Said Moosa, “And what is your explanation, O Samri?”

Talal Itani

(20:95) He said, “What do you have to say, O Samarian?”

Ahmed Raza Khan

(20:95) Said Moosa, “And what is your explanation, O Samri?”

Wahiduddin Khan

(20:95) Moses said, “What was the matter with you, Samiri?”

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(20:95) (Musa) said: “And what is the matter with you. O Samiri”

Ali Quli Qarai

(20:95) He said, ‘What is your business, O Samiri?’

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(20:95) You, Samaritan’ said he (Moses), ‘what was your business’   That is translated surah Taha ayat 95 (QS 20: 95) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Taha 94 -(QS 20: 95)-Next to Taha 96

QS 20ayat button

Leave a Reply