Alquran english Ali ‘Imran 58 (arabic: سورة آل عمران) revealed Medinan surah Ali ‘Imran (Family of imran) arabic and english translation by
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah Ali ‘Imran 58 image and TransliterationThalika natloohu AAalayka mina alayati waalththikri alhakeemi
Quran surah Ali ‘Imran 58 in arabic text
ذَٰلِكَ نَتْلُوهُ عَلَيْكَ مِنَ الْآيَاتِ وَالذِّكْرِ الْحَكِيمِ
Quran surah Ali ‘Imran 58 in english translation
Sahih International(3:58) This is what We recite to you, [O Muhammad], of [Our] verses and the precise [and wise] message.
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,(3:58) This is what We recite to you (O Muhammad SAW) of the Verses and the Wise Reminder (i.e. the Quran).
Mohammed Marmaduke William Pickthall(3:58) This (which) We recite unto thee is a revelation and a wise reminder.
Abdullah Yusuf Ali(3:58) This is what we rehearse unto thee of the Signs and the Message of Wisdom.
Mohammad Habib Shakir(3:58) This We recite to you of the communications and the wise reminder.
Dr. Ghali(3:58) This We recite to you of the signs and the Wise Remembrance.
Ali Unal(3:58) Thus (O Messenger,) all this that We recite to you consists of Revelations and is from the Wise Reminder (the Quran).
Amatul Rahman Omar(3:58) That is what We recite to you
Literal(3:58) That We read/recited it on you from the signs/verses/evidences and the reminder, the wise/judicious .
Ahmed Ali(3:58) These verses that We read to you are signs and reminder full of wisdom.
A. J. Arberry(3:58) This We recite to thee of signs and wise remembrance.
Abdul Majid Daryabadi(3:58) This which we recite unto thee is of the signs and of the wise admonition.
Maulana Mohammad Ali(3:58)-
Muhammad Sarwar(3:58) (Muhammad), what we recite to you are revelations and words of wisdom.
Hamid Abdul Aziz(3:58) Verily the likeness of Jesus with Allah is as the likeness of Adam. He created him from earth, then He said to him: BE! And he was;
Faridul Haque(3:58) These are some verses that We recite to you, and advice full of wisdom.
Talal Itani(3:58) This is what We recite to you of the Verses and the Wise Reminder.
Ahmed Raza Khan(3:58) These are some verses that We recite to you, and advice full of wisdom.
Wahiduddin Khan(3:58) This which We recite to you is a revelation and a wise reminder.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri(3:58) This is what We recite to you of the verses and the Wise Reminder.
Ali Quli Qarai(3:58) These that We recite to you are from the signs and the Wise Reminder.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish(3:58) This, We recite to you of the verses and the Wise Remembrance. That is translated surah Ali ‘Imran ayat 58 (QS 3: 58) in arabic and english text, may be useful.
« Previous to Ali `Imran 57 -(QS 3: 58)-Next to Ali `Imran 59QS 3ayat button