Alquran english Al Ma’un 1 (arabic: سورة المـاعون) revealed Meccan surah Al Ma’un (The Neighbourly Assistance) arabic and english translation by
Araayta allathee yukaththibu bialddeeni

(107:1) Have you seen the one who denies the Recompense?

(107:1) Have you seen him who denies the Recompense?

(107:1) Hast thou observed him who belieth religion?

(107:1) Seest thou one who denies the Judgment (to come)?

(107:1) Have you considered one who denies the Last Judgment?

(107:1) HAVE YOU SEEN him who denies the Day of Judgement?

(107:1) Hast thou seen him who cries lies to the Doom?

(107:1) Beholdest thou him who belieth the Requital?

(107:1) Have you considered him who denies the religion?

(107:1) Just look at him, who belies the religion!

(107:1) Have you seen one who denies the Day of Judgement?

(107:1) Have you seen him who denies Ad-Din

(107:1) Did you see him who denies the Retribution?
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah Al Ma’un 1 image and Transliteration

Quran surah Al Ma’un 1 in arabic text
أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ
Quran surah Al Ma’un 1 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(107:1) Have you considered him who calls the judgment a lie?Dr. Ghali
(107:1) Have you seen him who cries lies to the Doom?Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(107:1) Have you considered the case of one who belies the Requital and Faith?Literal
(107:1) Did you see/understand who lies/denies/falsifies with the religion?Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(107:1)-Muhammad Sarwar
(107:1) Have you seen the one who calls the religion a lie?Hamid Abdul Aziz
(107:1) Have you considered him who calls the judgment (or Religion) a lie?Faridul Haque
(107:1) Just look at him, who belies the religion!Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(107:1) Have you seen he who belied the Recompense? That is translated surah Al Ma’un ayat 1 (QS 107: 1) in arabic and english text, may be useful.« Previous to Quraish 4 -(QS 107: 1)-Next to Al Ma`un 2
QS 107ayat button