Quran surah al Fil 4 (QS 105: 4) in arabic and english translation

Alquran english al Fil 4 (arabic: سورة الـفيل) revealed Meccan surah al Fil (The Elephant) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish.
al Fil is 105 surah (chapter) of the Quran, with 5 verses (ayat). this is QS 105:4 english translate.

Quran surah al Fil 4 image and Transliteration

quran image al Fil4 Tarmeehim bihijaratin min sijjeelin  

Quran surah al Fil 4 in arabic text

تَرْمِيهِمْ بِحِجَارَةٍ مِنْ سِجِّيلٍ

Quran surah al Fil 4 in english translation

Sahih International

(105:4) Striking them with stones of hard clay,

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(105:4) Striking them with stones of Sijjil.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(105:4) Which pelted them with stones of baked clay,

Abdullah Yusuf Ali

(105:4) Striking them with stones of baked clay.

Mohammad Habib Shakir

(105:4) Casting against them stones of baked clay,

Dr. Ghali

(105:4) Throwing against them stones of baked clay;

Ali Unal

(105:4) Shooting them with bullet-like stones of baked clay (an emblem of the punishment due to them),

Amatul Rahman Omar

(105:4) (Which tore off flesh from their bodies to eat by) striking them against stones of hardened and petrified clay.

Literal

(105:4) It throws them with stones from dry and hardened mud .

Ahmed Ali

(105:4) (While) you were pelting them with stones of porphyritic lava,

A. J. Arberry

(105:4) hurling against them stones of baked clay

Abdul Majid Daryabadi

(105:4) They hurled upon them stones of baked clay;

Maulana Mohammad Ali

(105:4) Casting at them decreed stones —

Muhammad Sarwar

(105:4) which showered them with small pebbles of clay

Hamid Abdul Aziz

(105:4) To pelt them with stones of baked clay,

Faridul Haque

(105:4) Which hit them with stones of baked clay,

Talal Itani

(105:4) Throwing at them rocks of baked clay.

Ahmed Raza Khan

(105:4) Which hit them with stones of baked clay,

Wahiduddin Khan

(105:4) which pelted them with clay stones?

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(105:4) Striking them with stones of Sijjil.

Ali Quli Qarai

(105:4) pelting them with stones of shale,

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(105:4) pelting them with stones of baked clay,   That is translated surah al Fil ayat 4 (QS 105: 4) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to al Fil 3 -(QS 105: 4)-Next to al Fil 5

QS 105ayat button

Leave a Reply