Quran surah al Fil 1 (QS 105: 1) in arabic and english translation

Alquran english al Fil 1 (arabic: سورة الـفيل) revealed Meccan surah al Fil (The Elephant) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish.
al Fil is 105 surah (chapter) of the Quran, with 5 verses (ayat). this is QS 105:1 english translate.

Quran surah al Fil 1 image and Transliteration

quran image al Fil1 Alam tara kayfa faAAala rabbuka biashabi alfeeli  

Quran surah al Fil 1 in arabic text

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيلِ

Quran surah al Fil 1 in english translation

Sahih International

(105:1) Have you not considered, [O Muhammad], how your Lord dealt with the companions of the elephant?

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(105:1) Have you (O Muhammad (Peace be upon him)) not seen how your Lord dealt with the Owners of the Elephant? [The elephant army which came from Yemen under the command of Abrahah Al-Ashram intending to destroy the Ka’bah at Makkah].

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(105:1) Hast thou not seen how thy Lord dealt with the owners of the Elephant?

Abdullah Yusuf Ali

(105:1) Seest thou not how thy Lord dealt with the Companions of the Elephant?

Mohammad Habib Shakir

(105:1) Have you not considered how your Lord dealt with the possessors of the elephant?

Dr. Ghali

(105:1) Have you not seen how your Lord performed with the companions (i.e; owners) of the elephant?

Ali Unal

(105:1) Have you considered how your Lord dealt with the people of the Elephant?

Amatul Rahman Omar

(105:1) Have you not considered how your Lord dealt with the People of the Elephant (- the army of Abrahah, the viceroy of the Negus, king of Abyssînia, at Yeman)?

Literal

(105:1) Did you not see/understand how (what) your Lord made/did with the elephant`s owners/company/ friends?

Ahmed Ali

(105:1) HAVE YOU NOT seen how your Lord dealt with the people of the elephants?

A. J. Arberry

(105:1) Hast thou not seen how thy Lord did with the Men of the Elephant?

Abdul Majid Daryabadi

(105:1) Hast thou not observed what wise thy Lord dealt with the fellows of the elephant?

Maulana Mohammad Ali

(105:1) Hast thou not seen how thy Lord dealt with the possessors of the elephant?

Muhammad Sarwar

(105:1) Have you not considered how your Lord dealt with the people of the elephant?

Hamid Abdul Aziz

(105:1) See you not how your Lord dealt with the people of the elephant?

Faridul Haque

(105:1) O dear Prophet (Mohammed – peace and blessings be upon him), did you not see how did your Lord deal with the People of the Elephant?

Talal Itani

(105:1) Have you not considered how your Lord dealt with the People of the Elephant?

Ahmed Raza Khan

(105:1) O dear Prophet (Mohammed – peace and blessings be upon him), did you not see how did your Lord deal with the People of the Elephant?

Wahiduddin Khan

(105:1) Have you not seen how your Lord dealt with the people of the elephant?

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(105:1) Have you not seen how your Lord dealt with the Owners of the Elephant

Ali Quli Qarai

(105:1) Have you not regarded how your Lord dealt with the army of the elephants?

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(105:1) Have you not seen how Allah dealt with the companions of the Elephant?   That is translated surah al Fil ayat 1 (QS 105: 1) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al Humazah 9 -(QS 105: 1)-Next to al Fil 2

QS 105ayat button

Leave a Reply