Quran surah Al Qamar 34 (QS 54: 34) in arabic and english translation

Alquran english Al Qamar 34 (arabic: سورة الـقمـر) revealed Meccan surah Al Qamar (The Moon) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Al Qamar is 54 surah (chapter) of the Quran, with 55 verses (ayat). this is QS 54:34 english translate.

Quran surah Al Qamar 34 image and Transliteration

quran image Al Qamar34 Inna arsalna AAalayhim hasiban illa ala lootin najjaynahum bisaharin  

Quran surah Al Qamar 34 in arabic text

إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّا آلَ لُوطٍ ۖ نَجَّيْنَاهُمْ بِسَحَرٍ

Quran surah Al Qamar 34 in english translation

Sahih International

(54:34) Indeed, We sent upon them a storm of stones, except the family of Lot – We saved them before dawn

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(54:34) Verily, We sent against them a violent storm of stones (which destroyed them all), except the family of Lout (Lot), whom We saved in last hour of the night,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(54:34) Lo! We sent a storm of stones upon them (all) save the family of Lot, whom We rescued in the last watch of the night,

Abdullah Yusuf Ali

(54:34) We sent against them a violent Tornado with showers of stones, (which destroyed them), except Lut’s household: them We delivered by early Dawn,-

Mohammad Habib Shakir

(54:34) Surely We sent upon them a stonestorm, except Lut’s followers; We saved them a little before daybreak,

Dr. Ghali

(54:34) Surely We sent against them a (squall of) gravel, except the house of Lut; (LOt) We safely delivered them before dawn,

Ali Unal

(54:34) We sent a hurricane of stones upon them, save the family of Lot: We saved them by early dawn,

Amatul Rahman Omar

(54:34) We let loose a (destructive) storm upon all of them except the family of Lot whom We delivered (through Our mercy from the punishment) by early dawn.

Literal

(54:34) We (E) sent on them a violent wind carrying pebbles and hail/hail laden clouds, except Lot`s family, We saved/rescued them with (the) time at end of night before dawn.

Ahmed Ali

(54:34) We sent a stone-hurtling storm against them, except the family of Lot whom We saved in the early hours of the morning

A. J. Arberry

(54:34) We loosed against them a squall of pebbles except the folk of Lot; We delivered them at the dawn —

Abdul Majid Daryabadi

(54:34) Verily We! We sent upon them a gravel-storm save the household of Lut; them We delivered at early dawn.

Maulana Mohammad Ali

(54:34)-

Muhammad Sarwar

(54:34) We sent down upon them a violent sandstorm (which destroyed them all) except for the family of Lot, whom We saved in the early morning by Our favor.

Hamid Abdul Aziz

(54:34) Surely We sent upon them a storm with stones, except Lot´s followers; We saved them a little before daybreak,

Faridul Haque

(54:34) Indeed We sent a shower of stones upon them, except the family of Lut

Talal Itani

(54:34) We unleashed upon them a shower of stones, except for the family of Lot; We rescued them at dawn.

Ahmed Raza Khan

(54:34) Indeed We sent a shower of stones upon them, except the family of Lut; We rescued them before dawn.

Wahiduddin Khan

(54:34) We sent a sandstorm against them which destroyed them all, except the family of Lot, whom We saved at the break of dawn,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(54:34) Verily, We sent against them Hasib (a violent storm of stones), except the family of Lut, them We saved in the last hour of the night,

Ali Quli Qarai

(54:34) We unleashed upon them a rain of stones, excepting the family of Lot, whom We delivered at dawn

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(54:34) We let loose on all of them a squall of claystones, except for the house of Lot whom We saved at dawn   That is translated surah Al Qamar ayat 34 (QS 54: 34) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Al Qamar 33 -(QS 54: 34)-Next to Al Qamar 35

QS 54ayat button

Leave a Reply