Alquran english Az Zalzalah 4 (arabic: سورة الـزلزلة) revealed Medinan surah Az Zalzalah (The Earthquake) arabic and english translation by
Yawmaithin tuhaddithu akhbaraha

(99:4) That Day, it will report its news

(99:4) That Day it will declare its information (about all what happened over it of good or evil).

(99:4) That day she will relate her chronicles,

(99:4) On that Day will she declare her tidings:

(99:4) On that day she will recount all its tidings,

(99:4) That day it will narrate its annals,

(99:4) upon that day she shall tell her tidings

(99:4) On that Day she will tell out the tidings thereof.

(99:4) On that Day, it will tell its tales.

(99:4) On that day earth will narrate its news,

(99:4) on that Day it will narrate its account,

(99:4) That Day it will declare its information.

(99:4) On that day she will relate her chronicles
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah Az Zalzalah 4 image and Transliteration

Quran surah Az Zalzalah 4 in arabic text
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
Quran surah Az Zalzalah 4 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(99:4) On that day she shall tell her news,Dr. Ghali
(99:4) Upon that Day it will discourse (i.e; proclaim) about its tidings.Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(99:4) That day she will relate all her news (pertaining to every action done in secret on it).Literal
(99:4) That day it tells/informs (about) its news/information/knowledge.Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(99:4)-Muhammad Sarwar
(99:4) On that day the earth will declare all (the activities of the human being) which have taken place on it,Hamid Abdul Aziz
(99:4) On that day she shall tell her tidings,Faridul Haque
(99:4) On that day earth will narrate its news,Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(99:4) On that Day it shall proclaim its news, That is translated surah Az Zalzalah ayat 4 (QS 99: 4) in arabic and english text, may be useful.« Previous to Az Zalzalah 3 -(QS 99: 4)-Next to Az Zalzalah 5
QS 99ayat button