Quran surah Taha 37 (QS 20: 37) in arabic and english translation

Alquran english Taha 37 (arabic: سورة طه) revealed Meccan surah Taha (Taha) arabic and english translation by
  1. Sahih International
  2. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
  3. Mohammed Marmaduke William Pickthall
  4. Abdullah Yusuf Ali
  5. Mohammad Habib Shakir
  6. Dr. Ghali
  7. Ali Unal
  8. Amatul Rahman Omar
  9. Literal
  10. Ahmed Ali
  11. A. J. Arberry
  12. Abdul Majid Daryabadi
  13. Maulana Mohammad Ali
  14. Muhammad Sarwar
  15. Hamid Abdul Aziz
  16. Faridul Haque
  17. Talal Itani
  18. Ahmed Raza Khan
  19. Wahiduddin Khan
  20. Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
  21. Ali Quli Qarai
  22. Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Taha is 20 surah (chapter) of the Quran, with 135 verses (ayat). this is QS 20:37 english translate.

Quran surah Taha 37 image and Transliteration

quran image Taha37 Walaqad mananna AAalayka marratan okhra  

Quran surah Taha 37 in arabic text

وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَيْكَ مَرَّةً أُخْرَىٰ

Quran surah Taha 37 in english translation

Sahih International

(20:37) And We had already conferred favor upon you another time,

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

(20:37) And indeed We conferred a favour on you another time (before).

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(20:37) And indeed, another time, already We have shown thee favour,

Abdullah Yusuf Ali

(20:37) And indeed We conferred a favour on thee another time (before).

Mohammad Habib Shakir

(20:37) And certainly We bestowed on you a favor at another time;

Dr. Ghali

(20:37) And indeed already another time We have been bounteous to you,

Ali Unal

(20:37) “And assuredly We did bestow Our favor upon you at another time before.

Amatul Rahman Omar

(20:37) `And We did confer on you a favour once before

Literal

(20:37) And We had blessed on you another time.

Ahmed Ali

(20:37) We have bestowed Our favour on you before this

A. J. Arberry

(20:37) Already another time We favoured thee,

Abdul Majid Daryabadi

(20:37) And assuredly We conferred a benefit on thee anot her time.

Maulana Mohammad Ali

(20:37)-

Muhammad Sarwar

(20:37) It is the second time that We have bestowed upon you Our favor.

Hamid Abdul Aziz

(20:37) He said, “You are granted your request, O Moses.

Faridul Haque

(20:37) And indeed We had bestowed upon you a favour one more time.

Talal Itani

(20:37) We had favored you another time.

Ahmed Raza Khan

(20:37) “And indeed We had bestowed upon you a favour one more time.”

Wahiduddin Khan

(20:37) Indeed, We showed Our favour to you before also,

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

(20:37) And indeed We conferred a favor on you another time (before).

Ali Quli Qarai

(20:37) Certainly, We have done you a favour another time,

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

(20:37) We had already shown you favor   That is translated surah Taha ayat 37 (QS 20: 37) in arabic and english text, may be useful. 

« Previous to Taha 36 -(QS 20: 37)-Next to Taha 38

QS 20ayat button

Leave a Reply