Quran english Yasin 61

AlQuran english Yasin 61 revealed surah Ya Sin arabic and english translate by Sahih International, Muhsin Khan, Pickthall, Yusuf Ali, Shakir, Or Dr. Ghali

وأن اعبدوني هذا صراط مستقيم

Waani oAAbudoonee hatha siratunmustaqeem

 
Sahih International
And that you worship [only] Me? This is a straight path.
Muhsin Khan
And that you should worship Me [Alone Islamic Monotheism, and set up not rivals, associate-gods with Me]. That is a Straight Path.
Pickthall
But that ye worship Me? That was the right path.
Yusuf Ali
“And that ye should worship Me, (for that) this was the Straight Way?
Shakir
And that you should serve Me; this is the right way.
Dr. Ghali
And that you should worship Me? This is a straight Path.