Alquran english Al Falaq 2 (arabic: سورة الـفلق) revealed Meccan surah Al Falaq (The Daybreak) arabic and english translation by
Min sharri ma khalaqa

(113:2) From the evil of that which He created

(113:2) From the evil of what He has created;

(113:2) From the evil of that which He created;

(113:2) From the mischief of created things;

(113:2) “From the evil of what He has created,

(113:2) From the evil of what He has created,

(113:2) from the evil of what He has created,

(113:2) From the evil of that which He hath created,

(113:2) From the evil of what He created.

(113:2) From the evil of His entire creation.

(113:2) from the evil of what He has created,

(113:2) From the evil of what He has created,

(113:2) from the evil of what He has created,
- Sahih International
- Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
- Mohammed Marmaduke William Pickthall
- Abdullah Yusuf Ali
- Mohammad Habib Shakir
- Dr. Ghali
- Ali Unal
- Amatul Rahman Omar
- Literal
- Ahmed Ali
- A. J. Arberry
- Abdul Majid Daryabadi
- Maulana Mohammad Ali
- Muhammad Sarwar
- Hamid Abdul Aziz
- Faridul Haque
- Talal Itani
- Ahmed Raza Khan
- Wahiduddin Khan
- Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
- Ali Quli Qarai
- Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Quran surah Al Falaq 2 image and Transliteration

Quran surah Al Falaq 2 in arabic text
مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ
Quran surah Al Falaq 2 in english translation
Sahih International

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Abdullah Yusuf Ali

Mohammad Habib Shakir
(113:2) From the evil of what He has created,Dr. Ghali
(113:2) From the evil of whatever He has created,Ali Unal

Amatul Rahman Omar
(113:2) `From the evil of that which He has created,Literal
(113:2) From bad/evil/harm (of) what He created.Ahmed Ali

A. J. Arberry

Abdul Majid Daryabadi

Maulana Mohammad Ali
(113:2)-Muhammad Sarwar
(113:2) against the evil of whatever He has created.Hamid Abdul Aziz
(113:2) From the evil of created things;Faridul Haque
(113:2) From the evil of His entire creation.Talal Itani

Ahmed Raza Khan

Wahiduddin Khan

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri

Ali Quli Qarai

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(113:2) from the evil of what He has created,« Previous to al falaq 1 – Next to al falaq 3» Al falaq Ayat 1 2 3 4 5
That is translated surah Al Falaq ayat 2 (QS 113: 2) in arabic and english text, may be useful.« Previous to Al Falaq 1 -(QS 113: 2)-Next to Al Falaq 3
QS 113ayat button