Quran english Al Qiyamah 25
تظن أن يفعل بها فاقرة
Tathunnu an yufAAala bihafaqira
Sahih International
Expecting that there will be done to them [something] backbreaking.
Muhsin Khan
Thinking that some calamity was about to fall on them;
Pickthall
Thou wilt know that some great disaster is about to fall on them.
Yusuf Ali
In the thought that some back-breaking calamity was about to be inflicted on them;
Shakir
Knowing that there will be made to befall them some great calamity.
Dr. Ghali
Expecting that a (back-breaking) calamity is going to be performed upon them.
