Quran english al mu’minun 97
وقل رب أعوذ بك من همزات الشياطين
Waqul rabbi aAAoothu bika min hamazatiashshayateen
Sahih International
And say, “My Lord, I seek refuge in You from the incitements of the devils,
Muhsin Khan
And say: “My Lord! I seek refuge with You from the whisperings (suggestions) of the Shayatin (devils).
Pickthall
And say: My Lord! I seek refuge in Thee from suggestions of the evil ones,
Yusuf Ali
And say “O my Lord! I seek refuge with Thee from the suggestions of the Evil Ones.
Shakir
And say: O my Lord! I seek refuge in Thee from the evil suggestions of the Shaitans;
Dr. Ghali
And say, “Lord, I take refuge in You from the promptings of Ash-Shayatin, (The ever-vicious (ones), i.e., the devils).
