(67:25) And they say, “When is this promise, if you should be truthful?”
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(67:25) They say: “When will this promise (i.e. the Day of Resurrection) come to pass? if you are telling the truth.”
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(67:25) And they say: When (will) this promise (be fulfilled), if ye are truthful?
Abdullah Yusuf Ali
(67:25) They ask: When will this promise be (fulfilled)? – If ye are telling the truth.
Mohammad Habib Shakir
(67:25) And they say: When shall this threat be (executed) if you are truthful?
Dr. Ghali
(67:25) And they say, “When will this promise (come to pass) in case you are sincere?”
Ali Unal
(67:25) They say (questioning with derision): “When is this promise (of gathering) to be fulfilled, if you are truthful (in your claim)?”
Amatul Rahman Omar
(67:25) And they say (to the Muslims), `When will this threat be executed if you are truthful (in your assertions)?´
Literal
(67:25) And they say: “When/at what time (is) that the promise if you were truthful?”
Ahmed Ali
(67:25) But they say: “When will this promise come to pass, if what you say is true?”
A. J. Arberry
(67:25) They say, ‘When shall this promise come to pass, if you speak truly?’
Abdul Majid Daryabadi
(67:25) And they say: when will this promise be fulfilled, if ye say sooth?
Maulana Mohammad Ali
(67:25)-
Muhammad Sarwar
(67:25) They say, “When will this torment take place if what you say is true?”
Hamid Abdul Aziz
(67:25) And they say, “When shall this promise be (fulfilled) if you are truthful?”
Faridul Haque
(67:25) And they say, When will this promise come, if you are truthful?
Talal Itani
(67:25) And they say, When will this promise be fulfilled, if you are truthful?
Ahmed Raza Khan
(67:25) And they say, When will this promise come, if you are truthful?
Wahiduddin Khan
(67:25) They ask, “When will this promise be fulfilled, if you are truthful?”
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(67:25) They say: “When will this promise come to pass, if you are telling the truth”
Ali Quli Qarai
(67:25) They say, When will this promise be fulfilled, if you are truthful?
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(67:25) They ask: ‘When will this promise come, if you speak truthfully’
That is translated surah Al Mulk ayat 25 (QS 67: 25) in arabic and english text, may be useful.