Quran english An Nazi’at 21
فكذب وعصى
Fakaththaba waAAasa
Sahih International
But Pharaoh denied and disobeyed.
Muhsin Khan
But [Fir’aun (Pharaoh)] belied and disobeyed;
Pickthall
But he denied and disobeyed,
Yusuf Ali
But (Pharaoh) rejected it and disobeyed (guidance);
Shakir
But he rejected (the truth) and disobeyed.
Dr. Ghali
Yet he (Pharaoh) cried lies and disobeyed,
