Quran english al mu’minun 92
عالم الغيب والشهادة فتعالى عما يشركون
AAalimi alghaybi washshahadatifataAAala AAamma yushrikoon
Sahih International
[He is] Knower of the unseen and the witnessed, so high is He above what they associate [with Him].
Muhsin Khan
All-Knower of the unseen and the seen! Exalted be He over all that they associate as partners to Him!
Pickthall
Knower of the Invisible and the Visible! and Exalted be He over all that they ascribe as partners (unto Him)!
Yusuf Ali
He knows what is hidden and what is open: too high is He for the partners they attribute to Him!
Shakir
The Knower of the unseen and the seen, so may He be exalted above what they associate (with Him).
Dr. Ghali
The Knower of the Unseen and the Witnessed; so Supremely Exalted be He above whatever they associate (with Him)!.
