Quran english Ad Dukhan 56
لا يذوقون فيها الموت إلا الموتة الأولى ووقاهم عذاب الجحيم
La yathooqoona feehaalmawta illa almawtata al-oola wawaqahum AAathabaaljaheem
Sahih International
They will not taste death therein except the first death, and He will have protected them from the punishment of Hellfire
Muhsin Khan
They will never taste death therein except the first death (of this world), and He will save them from the torment of the blazing Fire,
Pickthall
They taste not death therein, save the first death. And He hath saved them from the doom of hell,
Yusuf Ali
Nor will they there taste Death, except the first death; and He will preserve them from the Penalty of the Blazing Fire,-
Shakir
They shall not taste therein death except the first death, and He will save them from the punishment of the hell,
Dr. Ghali
They will not taste therein of death, except the first death, and He will protect them from the torment of Hell-Fire,
Related Surah
-
Quran english Ad Dukhan 59
فارتقب إنهم مرتقبون Fartaqib innahum murtaqiboon Sahih International So watch, [O Muhammad]; indeed, they are watching [for your end]. Muhsin Khan Wait then (O Muhammad SAW); Verily, they (too) are waiting. Pickthall Wait then (O Muhammad). Lo! they (too) are waiting. Yusuf Ali ... -
Quran english Ad Dukhan 58
فإنما يسرناه بلسانك لعلهم يتذكرون Fa-innama yassarnahu bilisanikalaAAallahum yatathakkaroon Sahih International And indeed, We have eased the Qur’an in your tongue that they might be reminded. Muhsin Khan Certainly, We have made this (Quran) easy in your tongue, in order that they may ... -
Quran english Ad Dukhan 57
فضلا من ربك ذلك هو الفوز العظيم Fadlan min rabbika thalikahuwa alfawzu alAAatheem Sahih International As bounty from your Lord. That is what is the great attainment. Muhsin Khan As a Bounty from your Lord! That will be the supreme success! Pickthall A ... -
Quran english Ad Dukhan 55
يدعون فيها بكل فاكهة آمنين YadAAoona feeha bikulli fakihatinamineen Sahih International They will call therein for every [kind of] fruit - safe and secure. Muhsin Khan They will call therein for every kind of fruit in peace and security; Pickthall They call therein ... -
Quran english Ad Dukhan 54
كذلك وزوجناهم بحور عين Kathalika wazawwajnahum bihoorinAAeen Sahih International Thus. And We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes. Muhsin Khan So (it will be), and We shall marry them to Houris (female fair ones) with wide, lovely eyes. Pickthall ...
