Quran english Al Qamar 35
نعمة من عندنا كذلك نجزي من شكر
NiAAmatan min AAindina kathalikanajzee man shakar
Sahih International
As favor from us. Thus do We reward he who is grateful.
Muhsin Khan
As a Favour from Us, thus do We reward him who gives thanks (by obeying Us).
Pickthall
As grace from Us. Thus We reward him who giveth thanks.
Yusuf Ali
As a Grace from Us: thus do We reward those who give thanks.
Shakir
A favor from Us; thus do We reward him who gives thanks.
Dr. Ghali
A favor from Our Providence; thus We recompense him who thanks (Us).
