Quran english Al Mujadilah 15

AlQuran english Al Mujadilah 15 revealed surah Al Mujadilah arabic and english translate by Sahih International, Muhsin Khan, Pickthall, Yusuf Ali, Shakir, Or Dr. Ghali

أعد الله لهم عذابا شديدا إنهم ساء ما كانوا يعملون

aAAadda Allahu lahum AAathabanshadeedan innahum saa ma kanoo yaAAmaloon

 
Sahih International
Allah has prepared for them a severe punishment. Indeed, it was evil that they were doing.
Muhsin Khan
Allah has prepared for them a severe torment. Evil indeed is that which they used to do.
Pickthall
Allah hath prepared for them a dreadful doom. Evil indeed is that which they are wont to do.
Yusuf Ali
Allah has prepared for them a severe Penalty: evil indeed are their deeds.
Shakir
Allah has prepared for them a severe punishment; surely what they do is evil.
Dr. Ghali
Allah has prepared for them a strict torment; surely (they should know) how odious is whatever they were doing.