Quran english Al Bayyinah 4

AlQuran english Al Bayyinah 4 revealed surah Al Bayyinah arabic and english translate by Sahih International, Muhsin Khan, Pickthall, Yusuf Ali, Shakir, Or Dr. Ghali

وما تفرق الذين أوتوا الكتاب إلا من بعد ما جاءتهم البينة

Wama tafarraqa allatheena ootooalkitaba illa min baAAdi ma jaat-humualbayyina

 
Sahih International
Nor did those who were given the Scripture become divided until after there had come to them clear evidence.
Muhsin Khan
And the people of the Scripture (Jews and Christians) differed not until after there came to them clear evidence. (i.e. Prophet Muhammad (Peace be upon him) and whatever was revealed to him).
Pickthall
Nor were the People of the Scripture divided until after the clear proof came unto them.
Yusuf Ali
Nor did the People of the Book make schisms, until after there came to them Clear Evidence.
Shakir
And those who were given the Book did not become divided except after clear evidence had come to them.
Dr. Ghali
And in no way did the ones to whom the Book was brought (become) disunited, except ever after the Supreme Evidence came up to them.