Quran english Qaf 40
ومن الليل فسبحه وأدبار السجود
Wamina allayli fasabbihhu waadbaraassujood
Sahih International
And [in part] of the night exalt Him and after prostration.
Muhsin Khan
And during a part of the night (also), glorify His praises (i.e. Maghrib and ‘Isha prayers), and (so likewise) after the prayers [As-Sunnah, Nawafil optional and additional prayers, and also glorify, praise and magnify Allah - Subhan Allah, Alhamdu lillah, Allahu-Akbar].
Pickthall
And in the night-time hymn His praise, and after the (prescribed) prostrations.
Yusuf Ali
And during part of the night, (also,) celebrate His praises, and (so likewise) after the postures of adoration.
Shakir
And glorify Him in the night and after the prayers.
Dr. Ghali
And in the night then extol (Him) and at the ends (Literally: at the rear) of prostrations.
