Quran english Nuh 26

AlQuran english Nuh 26 revealed surah Nuh arabic and english translate by Sahih International, Muhsin Khan, Pickthall, Yusuf Ali, Shakir, Or Dr. Ghali

وقال نوح رب لا تذر على الأرض من الكافرين ديارا

Waqala noohun rabbi latathar AAala al-ardi mina alkafireenadayyara

 
Sahih International
And Noah said, “My Lord, do not leave upon the earth from among the disbelievers an inhabitant.
Muhsin Khan
And Nuh (Noah) said: “My Lord! Leave not one of the disbelievers on the earth!
Pickthall
And Noah said: My Lord! Leave not one of the disbelievers in the land.
Yusuf Ali
And Noah, said: “O my Lord! Leave not of the Unbelievers, a single one on earth!
Shakir
And Nuh said: My Lord! leave not upon the land any dweller from among the unbelievers:
Dr. Ghali
And Nuh said, “Lord! Do not leave (out) upon the earth of the disbelievers any residence-dweller!