Quran english Ghafir 68
هو الذي يحيي ويميت فإذا قضى أمرا فإنما يقول له كن فيكون
Huwa allathee yuhyee wayumeetufa-itha qada amran fa-innama yaqoolu lahukun fayakoon
Sahih International
He it is who gives life and causes death; and when He decrees a matter, He but says to it, “Be,” and it is.
Muhsin Khan
He it is Who gives life and causes death. And when He decides upon a thing He says to it only: “Be!” and it is.
Pickthall
He it is Who quickeneth and giveth death. When He ordaineth a thing, He saith unto it only: Be! and it is.
Yusuf Ali
It is He Who gives Life and Death; and when He decides upon an affair, He says to it, “Be”, and it is.
Shakir
He it is Who gives life and brings death, so when He decrees an affair, He only says to it: Be, and it is.
Dr. Ghali
He is The (One) who gives life and makes to die; so when He decrees a Command, then surely He only says to it, “Be!” and it is.
