Quran english At Tin 6

AlQuran english At Tin 6 revealed surah At Tin arabic and english translate by Sahih International, Muhsin Khan, Pickthall, Yusuf Ali, Shakir, Or Dr. Ghali Quran english At Tin 6

إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات فلهم أجر غير ممنون

Illa allatheena amanoowaAAamiloo assalihati falahum ajrun ghayrumamnoon

 
Sahih International
Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward uninterrupted.
Muhsin Khan
Save those who believe (in Islamic Monotheism) and do righteous deeds, then they shall have a reward without end (Paradise).
Pickthall
Save those who believe and do good works, and theirs is a reward unfailing.
Yusuf Ali
Except such as believe and do righteous deeds: For they shall have a reward unfailing.
Shakir
Except those who believe and do good, so they shall have a reward never to be cut off.
Dr. Ghali
Except the ones who have believed and done deeds of righteousness; so (these) will have a reward bountifully unfailing.